Paroles et traduction Ozodbek Nazarbekov - Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola,
lola,
haaa...
Тюльпан,
тюльпан,
ааа...
Xating
aro
uzoring
sabza
ichinda
lola,
Письмо
моё
среди
зелени,
словно
тюльпан,
Ul
chashmi
purxumoring
loladag'i
g'azola.
Твои
глаза,
полные
томления,
как
газель
среди
тюльпанов.
Barcha
parilar,
ey
jon,
girdingda
zoru
hayron,
Все
феи,
о
душа
моя,
вокруг
тебя
в
изумлении,
Go'yo
erur
namoyon
oy
tegrasida
hola.
Словно
лунный
ореол
вокруг
тебя,
моя
любовь.
Lola,
lola,
haaa...
Тюльпан,
тюльпан,
ааа...
Mehru
vafoni,
ey
yor,
ko'p
ko'rdi
sendin
ag'yor,
Любовь
и
верность,
о
любимая,
много
видели
от
тебя
измен,
Jabru
jafoni
bisyor
qilding
manga
havola.
Горе
и
страдания
ты
причинила
мне
безмерно.
Hajringda,
ey
pariro',
ko'zumdin
uchti
uyqu,
В
разлуке
с
тобой,
о
фея,
сон
мой
пропал,
Har
kecha
tongg'a
tegru
ishimdur
ohu
nola.
Каждую
ночь
до
рассвета
мои
спутники
– вздохи
и
стоны.
Lola,
lola,
haaa...
Тюльпан,
тюльпан,
ааа...
Yuz
safhasinda
xatlar
yoshdinki,
har
taraf
bor,
har
taraf
bor,
На
сотне
страниц
письма
полны
слёз,
всюду,
всюду,
Ishqingda
Bobur
aylar
bu
nam
yuz
risola.
В
любви
к
тебе,
словно
Бабур,
скитаюсь,
это
моё
послание.
Barcha
parilar,
ey
jon,
girdingda
zoru
hayron,
Все
феи,
о
душа
моя,
вокруг
тебя
в
изумлении,
Go'yo
erur
namoyon
oy
tegrasida
hola.
Словно
лунный
ореол
вокруг
тебя,
моя
любовь.
Lola,
lola,
haaa...
Тюльпан,
тюльпан,
ааа...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ozodbek nazarbekov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.