Ozodbek Nazarbekov - Opa meni yo'qlab keling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozodbek Nazarbekov - Opa meni yo'qlab keling




Opa meni yo'qlab keling
Come visit me, my Aunt
Opa meni yo'qlab keling,
Oh Aunt come visit me,
Yarim ko'nglim to'qlab keling.
So that my heart may be at ease.
Sog'inganman Ona mehrin,
I miss my Mother's love and affection,
Siz Onamga o'xshab keling.
And you resemble her so much.
Opa meni yo'qlab keling,
Oh Aunt come visit me,
Yarim ko'nglim to'qlab keling.
So that my heart may be at ease.
Sog'inganman Ona mehrin,
I miss my Mother's love and affection,
Siz Onamga o'xshab keling.
And you resemble her so much.
Yurakkinam ketmay nurab,
My heart, still wounded and broken,
Jigaringiz holin so'rab.
I ask how you have been doing.
Shoyi ro'mollarin o'rab,
Covering your head with a silk scarf,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.
Goh muzlayman toshli tanda,
I suffer in this freezing cold,
Erkalatar endi qanday?
How are the elders doing?
Bolam deng bir adashganday,
Your nephew, I have wandered astray,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.
Mirzo to'kar ko'zdan qonin,
Mirzo's eyes overflow with tears,
G'animatdir har bir onin.
Each of your sighs brings relief.
Jonim beray Opajanim,
My soul and being for my Aunt,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.
Mirzo to'kar ko'zdan qonin,
Mirzo's eyes overflow with tears,
G'animatdir har bir onin.
Each of your sighs brings relief.
Jonim beray Opajanim,
My soul and being for my Aunt,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.
Do'st-yor vafo qilmaganda,
When friends and loved ones forsake you,
Baxt-u omad kulmaganda.
And fortune and luck laugh at you.
Dunyo yo'qlab kelmaganda,
When the world turns its back on you,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.
Yurakkinam ketmay nurab,
My heart, still wounded and broken,
Jigaringiz holin so'rab.
I ask how you have been doing.
Shoyi ro'mollarin o'rab,
Covering your head with a silk scarf,
Siz Onamga o'xshab keling.
You resemble my Mother so much.





Writer(s): Ozodbek Nazarbekov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.