Paroles et traduction Ozomatli - Saturday Night (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night (Live)
Субботняя ночь (Live)
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip
(dip),
dive,
socialize
Ныряй,
ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Uhh,
imagine
Э-э,
представь:
Waking
up,
solidarity
is
eveident
Просыпаешься,
солидарность
очевидна,
Harmony
moves,
time
is
irrelevant
Гармония
движет,
время
теряет
значение.
People,
the
places,
the
message
basic
Люди,
места,
послание
простое:
From
raise
fists
to
sit-ins,
resist
the
change
От
поднятых
кулаков
до
сидячих
забастовок,
сопротивление
переменам.
Peep
the
scenario,
to
the
future
bro
Взгляни
на
сценарий,
в
будущее,
родная,
2020
and
some
number
a
year
ago
2020-какой-то
год
назад.
People
rose
up,
governments
froze
up
Люди
поднялись,
правительства
застыли,
Worldwide
block
party,
everybody
shows
up
Всемирная
уличная
вечеринка,
все
приходят.
Up
on
roof
tops,
ghettos
and
hot
spots
На
крышах,
в
гетто
и
горячих
точках
People
celebratin'
no
more
souls
rot
Люди
празднуют,
больше
нет
гнилых
душ.
No
more
bloodshed
over
false
defecit
Больше
никакого
кровопролития
из-за
ложного
дефицита,
Even
hip-hop
gets
a
fuckin
face-lift
Даже
хип-хоп,
черт
возьми,
преображается.
The
latest
fashion,
stock
market's
crashin'
Последний
писк
моды,
фондовый
рынок
рушится,
It's
saturday,
time
to
get
the
party
crackin'
Суббота,
время
начинать
вечеринку.
And
if
the
time
and
the
day
is
right
И
если
время
и
день
подходящие,
The
revolution
will
begin
this
saturday
night
Революция
начнется
этой
ночью
субботы.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip
(dip),
dive,
socialize
Ныряй,
ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
Futuristic,
I'm
killin
'em
every
synonym
Футуристичный,
убиваю
их
каждым
синонимом,
Sendin'
'em
back
with
syllabal
venom
up
in
'em
Отправляя
их
назад
с
ядом
слогов
в
них.
Too
terrific,
epitome
of
a
pendulum
Слишком
потрясающий,
воплощение
маятника,
Digital
rap,
got
animal
stamina
in
'em
Цифровой
рэп,
с
животной
выносливостью
в
них.
Son
your
soul,
and
backbone
were
the
clap
come
from
(clap)
Сынок,
твоя
душа
и
позвоночник
- вот
откуда
взялись
аплодисменты
(хлопок).
Action
Jackson,
matter-fact
we
Экшн
Джексон,
собственно
говоря,
мы
Move
you
from
the
front
to
the
back
see
Переместим
тебя
спереди
назад,
понимаешь?
Plug
us
up
and
then
bump
this
new
phat
beat
Включи
нас
и
качайся
под
этот
новый
жирный
бит.
When
it
drop,
stores
oughtta
stop
on
me
Когда
он
выйдет,
магазины
должны
закрыться
ради
меня.
Shop
'till
ya
drop,
homey
that's
not
me
Закупайся
до
упаду,
приятель,
это
не
я.
Rush
an
attack
from
the
back
on
three
Быстрая
атака
сзади
на
счет
три.
Stop
on
me,
shout
"World
Peace!";
Стой,
кричи
"Мир
во
всем
мире!",
Slide
from
the
block,
love
peace,
oh
please!
Уходим
с
квартала,
любите
мир,
умоляю!
We
don't
need
bouncers
or
police
Нам
не
нужны
вышибалы
или
полиция,
It's
saturday
night,
it's
nothin'
better
Субботний
вечер,
нет
ничего
лучше.
Spread
the
word,
we
comin'
together
Распространяйте
весть,
мы
собираемся
вместе,
So
come
on
with
me
now
Так
пошли
со
мной
сейчас.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip
(dip),
dive,
socialize
Ныряй,
ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
(HEYYYY
YOU
GUYS!)x4
(ЭЙЙЙ,
ВЫ,
РЕБЯТА!)x4
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip
(dip),
dive,
socialize
Ныряй,
ныряй,
кружись,
общайся,
Get
ready
for
the
saturday
night
Готовься
к
субботней
ночи.
Dip,
dive,
socialize
Ныряй,
кружись,
общайся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiro Yamaguchi, Ulises Bella, Wil Abers, Justin Poree, Jabulani I Smith-freeman, Raul Pacheco, Asdrubal Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.