Ozomatli - Saturday Night (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozomatli - Saturday Night (Live)




Saturday Night (Live)
Субботняя ночь (Live)
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip (dip), dive, socialize
Ныряй, ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready
Приготовься.
Uhh, imagine
Э-э, представь:
Waking up, solidarity is eveident
Просыпаешься, солидарность очевидна,
Harmony moves, time is irrelevant
Гармония движет, время теряет значение.
People, the places, the message basic
Люди, места, послание простое:
From raise fists to sit-ins, resist the change
От поднятых кулаков до сидячих забастовок, сопротивление переменам.
Peep the scenario, to the future bro
Взгляни на сценарий, в будущее, родная,
2020 and some number a year ago
2020-какой-то год назад.
People rose up, governments froze up
Люди поднялись, правительства застыли,
Worldwide block party, everybody shows up
Всемирная уличная вечеринка, все приходят.
Up on roof tops, ghettos and hot spots
На крышах, в гетто и горячих точках
People celebratin' no more souls rot
Люди празднуют, больше нет гнилых душ.
No more bloodshed over false defecit
Больше никакого кровопролития из-за ложного дефицита,
Even hip-hop gets a fuckin face-lift
Даже хип-хоп, черт возьми, преображается.
The latest fashion, stock market's crashin'
Последний писк моды, фондовый рынок рушится,
It's saturday, time to get the party crackin'
Суббота, время начинать вечеринку.
And if the time and the day is right
И если время и день подходящие,
The revolution will begin this saturday night
Революция начнется этой ночью субботы.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip (dip), dive, socialize
Ныряй, ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready
Приготовься.
(Hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй!)
Futuristic, I'm killin 'em every synonym
Футуристичный, убиваю их каждым синонимом,
Sendin' 'em back with syllabal venom up in 'em
Отправляя их назад с ядом слогов в них.
Too terrific, epitome of a pendulum
Слишком потрясающий, воплощение маятника,
Digital rap, got animal stamina in 'em
Цифровой рэп, с животной выносливостью в них.
Son your soul, and backbone were the clap come from (clap)
Сынок, твоя душа и позвоночник - вот откуда взялись аплодисменты (хлопок).
Action Jackson, matter-fact we
Экшн Джексон, собственно говоря, мы
Move you from the front to the back see
Переместим тебя спереди назад, понимаешь?
Plug us up and then bump this new phat beat
Включи нас и качайся под этот новый жирный бит.
When it drop, stores oughtta stop on me
Когда он выйдет, магазины должны закрыться ради меня.
Shop 'till ya drop, homey that's not me
Закупайся до упаду, приятель, это не я.
Rush an attack from the back on three
Быстрая атака сзади на счет три.
Stop on me, shout "World Peace!";
Стой, кричи "Мир во всем мире!",
Slide from the block, love peace, oh please!
Уходим с квартала, любите мир, умоляю!
We don't need bouncers or police
Нам не нужны вышибалы или полиция,
It's saturday night, it's nothin' better
Субботний вечер, нет ничего лучше.
Spread the word, we comin' together
Распространяйте весть, мы собираемся вместе,
So come on with me now
Так пошли со мной сейчас.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip (dip), dive, socialize
Ныряй, ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready
Приготовься.
(HEYYYY YOU GUYS!)x4
(ЭЙЙЙ, ВЫ, РЕБЯТА!)x4
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip (dip), dive, socialize
Ныряй, ныряй, кружись, общайся,
Get ready for the saturday night
Готовься к субботней ночи.
Dip, dive, socialize
Ныряй, кружись, общайся,
Get ready
Приготовься.





Writer(s): Jiro Yamaguchi, Ulises Bella, Wil Abers, Justin Poree, Jabulani I Smith-freeman, Raul Pacheco, Asdrubal Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.