Ozorginal - Original Freestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozorginal - Original Freestyle




Original Freestyle
Original Freestyle
Ey, ey, ey
Yo, yo, yo
(Hypzex, Hypzex)
(Hypzex, Hypzex)
Yarattım kendi kendime dostlarım da var hepsi hücrede
I created myself, my friends are all in prison
Sıktım kurşun resmine gönlümü vermiştim derinlere
I shot a picture of my heart, I gave it to the depths
Tabancam çarşı emniyette e? kim bilir ne halde
My gun is in the police station, who knows what condition it's in
Elmas yok taşlar var anadolunun kurak yerinde
There are no diamonds, only stones, in the barren lands of Anatolia
Dönüyo bu dilim makaronda
My tongue is spinning like a macaroni
Lale bebeler megalomanyak
Little tulips, megalomaniacs
Besliyorum şeytanı benimle kontak
I feed the devil, he's in contact with me
Ellerim kelepçeli günlerim oyuncak
My hands are cuffed, my days are a game
Sanki bi flakka işliyo kanına sana derslerini yine sorucak
It's like a flakka working its way into your blood, it's going to ask you your lessons again
Günden güne güçleniyom nasıl olucak
Day by day, I'm getting stronger, how will it happen
Göz kırpıyom orospularınıza kolayca
I wink at your whores easily
Takılı kalır zehirli cakasını jelatine mühürleyip sokaklara satıcak
The poison will get stuck, I'll seal it in gelatin and sell it on the streets
Ne bugünü ne yarını biraz aydınlık alan tarafı aradık
Neither today nor tomorrow, we looked for a little light on the side of the road
Arada kalanlarla bulucaz
We'll find it with those in between
Karayıda bul zaman acımaz
Find the good time, time is unforgiving
Çeker adam ot baba tanımaz
The guy smokes weed, doesn't know his father
Yok yere kafam az
My mind is not right for nothing
Tutmuyo frekans
The frequency doesn't hold
Gelip gördü çocuklar ve yok artık tolerans
The kids came and saw, and there's no more tolerance
Sorunlar yok bugün yerinde
The problems are not in place today
Uyandım çok gece tribe
I woke up very late in the tribe
Gezerim ellerim cebimde
I walk around with my hands in my pockets
Yaparım jübile geceden ey
I party all night long
Şeytansa fısıldar al sana ders eski bi junkieden ey
The devil whispers, take a lesson from an old junkie
Ölümle sınarsa tanrı seni bilki dönerdi tersine eyvah
If God tests you with death, the herb would have turned you upside down
Sorunlar yak, sorunlar yak
Burn the problems, burn the problems
Yaksana moruk hepsi kafamda
Burn them, man, they're all in my head
Yanar yanar bütün mahalleler
All the neighborhoods are burning
Ozo ateş eder kralı rahat eder
Ozo shoots fire, the king is at ease
Ey, ey, ey
Yo, yo, yo





Writer(s): Ada Baran Yalav, Ahmet özgür Selvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.