Ozuna - Te Pienso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozuna - Te Pienso




Te Pienso
I Think About You
The person you called has a voice mailbox
The person you called has a voice mailbox
That has not been set up yet
That has not been set up yet
Creo que ya bebí más de lo que debí
I think I’ve drunk more than I should have
Pa' olvidarme que ya te olvidaste de
To forget that you already forgot about me
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti
Everything has your name, it reminds me of you
Una voz en mi mente dice: "te lo advertí"
A voice in my mind says: "I warned you"
La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
I saw the picture you posted, I wanted to call you
Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
But I remember you even changed your phone
Ojalá todo fuera un sueño para despertar
I wish it was all a dream to wake up from
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
I never think about you when I’m at the bar
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be daytime
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they’re about to close
No me quiero ir todavía
I don’t want to leave yet
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be daytime
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they’re about to close
No me quiero ir todavía
I don’t want to leave yet
Ya van a cerrar la' puerta' de la barra
They’re about to close the bar door
Pero yo quiero pedir mi último trago
But I want to order my last drink
A ver qué puñeta má', con mi vida, yo le hago
See what the hell I can do with my life
04:00 de la mañana y yo ando solo dando vuelta' por condado
4:00 in the morning and I’m walking around the county alone
Es que olvidarte a ti parece no acabar
It seems like forgetting you never ends
Como a Piqué le gritan Shaki hasta en el medio del mar
Like they shout Shaki at Piqué in the middle of the sea
Parece que tu nombre, en mi cora, se va a tatuar
It seems like your name is going to be tattooed on my heart
Bueno' momento' que no puedo borrar
Good moments that I can’t erase
No qué día no te quise
I don’t know what day I didn’t love you
No está la herida, pero hay cicatrice'
The wound isn’t there, but there are scars
Creo que ya bebí más de lo que debí
I think I’ve drunk more than I should have
Pa' olvidarme que ya te olvidaste de
To forget that you already forgot about me
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti
Everything has your name, it reminds me of you
Una voz en mi mente dice: "te lo advertí"
A voice in my mind says: "I warned you"
La foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
I saw the picture you posted, I wanted to call you
Pero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
But I remember you even changed your phone
Ojalá todo fuera un sueño para despertar
I wish it was all a dream to wake up from
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
I never think about you when I’m at the bar
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be daytime
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they’re about to close
No me quiero ir todavía
I don’t want to leave yet
So aquí estoy, otra noche más
So here I am, another night
Esperando que sea de día
Waiting for it to be daytime
Todavía te pienso, ya van a cerrar
I still think about you, they’re about to close
No me quiero ir todavía
I don’t want to leave yet





Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Michael Sanchez Sanchez, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.