Ozuna - Te Marchaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozuna - Te Marchaste




Te Marchaste
Ты ушла
Eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э
¿De qué me vale todo lo que cambié?
Что толку во всех моих изменениях?
De las personas que por ti me alejé
От людей, от которых я из-за тебя отдалился
Si al final te marchaste (te marchaste, eh-eh)
Если в конце концов ты ушла (ты ушла, э-э)
¿De qué valió todo lo que soñé?
Что толку во всех моих мечтах?
Y de creer que contigo lo viviré
И в вере, что я проживу их с тобой
Si nunca me amaste (si nunca me amaste, eh)
Если ты меня никогда не любила (если ты меня никогда не любила, э)
Te jugaste la carta, pero de qué manera
Ты разыграла свою карту, но каким образом
lo que quería' es que por ti yo me muera
Ты хотела, чтобы я из-за тебя умер
Sin pensar que eso algún día te iba a regresar, yeah
Не думая, что это когда-нибудь к тебе вернется, да
sabes que yo no soy de desear el mal
Ты знаешь, что я не из тех, кто желает зла
Pero quería que te hicieran igual
Но я хотел, чтобы с тобой поступили так же
Para que viera' que con tu propio fuego te puede' quemar (te puede' quemar)
Чтобы ты поняла, что твой собственный огонь может тебя сжечь (может тебя сжечь)
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
От всей боли, которую ты когда-то заставила меня чувствовать
Te juro que verte llorar
Клянусь, видеть твои слёзы
Me ayuda a respirar, lo siento
Помогает мне дышать, прости
¿Por qué tuviste que mentir?
Зачем тебе нужно было лгать?
Te dije que algún día te ibas a arrepentir
Я говорил тебе, что однажды ты пожалеешь
Ahora entiende que lo hiciste mal
Теперь пойми, что ты поступила неправильно
Pero no puedes regresar, lo siento
Но ты не можешь вернуться, прости
Lo siento
Прости
Arrancarte ya lo logré, bebé, eh
Вырвать тебя из сердца, детка, я смог, э
No miento, ey
Не лгу, эй
No miento, ay
Не лгу, ай
Así que no me llame' que eso me estresa
Так что не звони мне, это меня напрягает
De escucharte me pone mal de la cabeza
От твоего голоса у меня болит голова
¿Cómo quiere' jurarme que ahora vo' eres capaz de amarme?
Как ты можешь клясться, что теперь ты способна меня любить?
¿Será que te das cuenta que ya no estoy pa' ti?
Неужели ты не понимаешь, что я больше не твой?
ere' una criminal, flow Natti (Natti)
Ты преступница, в стиле Natti (Natti)
Me hiciste daño y yo que te quise de grati'
Ты причинила мне боль, а я любил тебя просто так
Y tiene' más secreto' que illuminati (más secreto' que illuminati)
У тебя больше секретов, чем у иллюминатов (больше секретов, чем у иллюминатов)
Si me fallaste una vez, yo no vuelvo a caer
Если ты подвела меня однажды, я больше не попадусь
Y ahora te das cuenta
И теперь ты понимаешь
Tanto que yo te hablé pero no me escuchaste, estabas envuelta
Сколько я тебе говорил, но ты не слушала, ты была увлечена
¿Y qué quiere' que te diga?
И что ты хочешь, чтобы я сказал?
Así de fácil no se olvida
Так легко не забывается
Te perdoné, pero
Я простил тебя, но
No te quiero ver, hasta luego
Я не хочу тебя видеть, до свидания
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
От всей боли, которую ты когда-то заставила меня чувствовать
Te juro que verte llorar
Клянусь, видеть твои слёзы
Me ayuda a respirar, lo siento
Помогает мне дышать, прости
¿Por qué tuviste que mentir?
Зачем тебе нужно было лгать?
Te dije que algún día te ibas a arrepentir
Я говорил тебе, что однажды ты пожалеешь
Ahora entiende que lo hiciste mal
Теперь пойми, что ты поступила неправильно
Pero no puedes regresar, lo siento
Но ты не можешь вернуться, прости
Lo siento
Прости
Arrancarte ya lo logré, bebé, eh
Вырвать тебя из сердца, детка, я смог, э
No miento, ey
Не лгу, эй
No miento, ay
Не лгу, ай
Pero no como lo hiciste, ma
Но я не знаю, как ты это сделала, ма
¿Por qué no puedo olvidarte así de fácil ya?
Почему я не могу забыть тебя так легко?
Pasaron cosas que yo nunca volvería a pasar
Случились вещи, которые я бы никогда больше не повторил
Aunque me ahogué en el mar de la soledad
Даже если бы я утонул в море одиночества
Ahora tengo otra baby
Теперь у меня есть другая малышка
Que sabe lo que a me gusta
Которая знает, что мне нравится
Y si la beso en la boca, en el cuello
И если я целую её в губы, в шею
Ella es la que se lo disfruta
Она та, кто наслаждается этим
Si me fallaste una ve'
Если ты подвела меня однажды
Puede que a la otra también vuelva' y me falle'
Возможно, в другой раз ты снова вернешься и подведешь
Se perdieron, ma, los sentimiento'
Чувства, ма, потеряны
Este tema, baby, es un detalle, eh
Этот трек, детка, это тебе презент, э
Wo-oh
Во-оу
El oso, ey
Медведь, эй
Hi Music Hi Flow, baby
Hi Music Hi Flow, детка
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать
Todo el dolor que un día me hiciste sentir
От всей боли, которую ты когда-то заставила меня чувствовать
Te juro que verte llorar
Клянусь, видеть твои слёзы
Me ayuda a respirar, lo siento
Помогает мне дышать, прости
¿Por qué tuviste que mentir?
Зачем тебе нужно было лгать?
Te dije que algún día te ibas a arrepentir
Я говорил тебе, что однажды ты пожалеешь
Ahora entiende que lo hiciste mal
Теперь пойми, что ты поступила неправильно
Pero no puedes regresar, lo siento
Но ты не можешь вернуться, прости





Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Antonio Aponte, Jaime Cosculluela, Joel Vazquez, Carlos Vidal Mejias Negrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.