Paroles et traduction Ozuna - Difícil Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Full
harmony
Полная
гармония
He
tratado
pero
no
he
podido
Я
пытался,
но
я
не
смог
Olvidar
tu
nombre,
no
lo
consigo
Забыть
твоё
имя,
я
не
понимаю
Quisiera,
tenerte
aquí
conmigo
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Tú
quieres
hacerlo
como
aquel
día
lo
hicimos
Ты
хочешь
сделать
это,
как
в
тот
день
когда
мы
это
сделали
Es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar
mi
nena
Это
трудно
забыть,
то
что
я
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Y
es
que
es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar
mi
nena
И
это
то
что
трудно
забыть,
то
что
я
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Say
uoh-oh-oh
Скажи
уоо-оо-оо
Porque
tú
eres
mi
nena
Потому
что
ты
моя
девочка
A
tu
lado
quisiera
Я
хотел
бы
рядом
с
тобой
Dame
un
tiempecito
más
Дай
мне
немножко
больше
времени
Pa'
yo
guardar
en
mi
memoria
otro
momento
que
no
se
vaya
a
olvidar
Для
того,
чтобы
сохранить
в
памяти
другой
момент,
который
не
забуду
Una
cosita
quiero
platicar
Я
хочу
поговорить
об
одной
маленькой
вещи
Quiero
ser
tu
mejor
amigo,
me
dijo
que
no
se
quiere
enamorar
Хочу
быть
твоим
лучшим
другом,
она
мне
сказала
что
не
хочет
влюбляться
Tranquila
que
feliz
tú
vas
a
estar
Спокойно,
какой
счастливой
ты
будешь
Tal
vez
no
tenga
to'
el
dinero,
pero
amor
eso
sí
nunca
va
a
faltar
Возможно
что
у
меня
не
будет
всех
денег,
но
в
любви
никогда
не
будет
недостатка
Bendiciones,
que
no
quieres
el
mal
Благословений,
что
ты
не
хочешь
плохого
El
tiempo
me
dio
la
razón
y
decidió
que
juntos
tenemos
que
estar
Время
мне
дало
причину,
и
решило
что
мы
должны
быть
вместе
Tranquila
que
feliz
tú
vas
a
estar
Спокойно,
какой
счастливой
ты
будешь
Tal
vez
no
tenga
to'
el
dinero,
pero
amor
eso
sí
nunca
va
a
faltar
Возможно
что
у
меня
не
будет
всех
денег,
но
в
любви
никогда
не
будет
недостатка
Bendiciones,
que
no
quieres
el
mal
Благословений,
что
ты
не
хочешь
плохого
El
tiempo
me
dio
la
razón
y
decidió
que
juntos
tenemos
que
estar
Время
мне
дало
причину,
и
решило
что
мы
должны
быть
вместе
He
tratado
pero
no
he
podido
Я
пытался,
но
я
не
смог
Olvidar
tu
nombre,
no
lo
consigo
Забыть
твоё
имя,
я
не
понимаю
Quisiera,
tenerte
aquí
conmigo
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Tú
quieres
hacerlo
como
aquel
día
lo
hicimos
Ты
хочешь
сделать
это,
как
в
тот
день
когда
мы
это
сделали
Es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar,
mi
nena
Это
трудно
забыть,
то
что
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Y
es
que
es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar,
mi
nena
И
это
то,
что
трудно
забыть,
то
что
я
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Pero,
baby,
no
te
mientas
que
lo
nuestro
es
aparte
Но
детка,
не
обманывай
в
том,
что
все
наше
это
порознь
No
lloro
de
amor
pero
a
ti
voy
a
llorarte
Я
не
плачу
от
любви,
но
по
тебе
я
буду
плакать
Tengo
un
par
de
besitos
que
yo
quiero
darte
У
меня
есть
пара
поцелуев,
что
я
хочу
дать
тебе
Cuando
te
me
fuiste
sabes
que
querías
quedarte
Когда
ты
ушла
от
меня,
ты
знаешь,
что
ты
хотела
бы
остаться
Ahora
dice
y
que
nadie
la
controla
Сейчас
она
говорит
и
что
никто
ей
не
управляет
Pero
ella
me
busca
cuando
se
siente
sola
Но
она
меня
ищет,
когда
чувствует
себя
одиноко
Tiene
una
amiga
que
se
llama
Paola
У
неё
есть
подруга,
которую
зовут
Паола
Que
quiere
conmigo
y
le
dice
que
se
merece
otra
persona
Которая
хочет
быть
со
мной
и
ей
говорит,
что
она
заслуживает
другого
He
tratado
pero
no
he
podido
Я
пытался,
но
я
не
смог
Olvidar
tu
nombre,
no
lo
consigo
Забыть
твоё
имя,
я
не
понимаю
Quisiera,
tenerte
aquí
conmigo
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Tú
quieres
hacerlo
como
aquel
día
lo
hicimos
Ты
хочешь
сделать
это,
как
в
тот
день
когда
мы
это
сделали
Es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar,
mi
nena
Это
трудно
забыть,
то
что
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Y
es
que
es
difícil
de
olvidar,
lo
que
de
ti
pude
probar,
mi
nena
И
это
то,
что
трудно
забыть,
то
что
я
смог
попробовать
от
тебя,
моя
девочка
Quisiera
estar
a
tu
lado
hasta
el
final
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой
до
конца
Say
uoh-oh-oh
Скажи
уоо-оо-оо
Porque
tú
eres
mi
nena
Потому
что
ты
моя
девочка
A
tu
lado
quisiera
Я
хотел
бы
рядом
с
тобой
Ozuna,
no,
no,
no,
no
Осуна,
нет,
нет,
нет
Hi
Music
Hi
Flow
Хай
Мьюзик
хай
флоу
Yance
el
armónico
Йансе
гармонист
Full
Harmony
Полная
Гармония
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Aponte, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jean Carlos Hernandez-espinell
Album
Nibiru
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.