Ozuna - Fantasía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozuna - Fantasía




Fantasía
Фантазии
tiene' un control de acceso en tu corazón
У тебя есть контроль доступа к твоему сердцу
Y yo no quiero hablarte de eso
И я не хочу говорить с тобой об этом
Ni ni yo 'tamos pa' ese proceso
Ни ты, ни я не готовы к этому процессу
Solo sexo, y si quiere', tráeme 'e regreso
Только секс, и если ты хочешь, верни меня обратно
Ven, dame un beso (Ven, dame un beso)
Иди, поцелуй меня (Иди, поцелуй меня)
Que se va la noche, se va corriendo
Ночь уходит, убегает
Hoy te confieso (Hoy te confieso)
Сегодня я признаюсь (Сегодня я признаюсь)
La verdad, estoy pa' ti, la verdad, no te miento
Правда, я весь твой, правда, я не лгу
Tengo fantasías con tu piel (Con tu piel)
У меня фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' extrañándote (Extrañándote)
Я провожу дни, скучая по тебе (Скучая по тебе)
Tengo fantasías con tu piel (Con tu piel)
У меня фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' esperándote (Esperándote)
Я провожу дни, ожидая тебя (Ожидая тебя)
Que seas mía otra vez
Чтобы ты снова была моей
No aguanto, trato, pero no aguanto (No aguanto)
Я не выдерживаю, пытаюсь, но не выдерживаю (Не выдерживаю)
Tenerte cuando no está' a mi lado
Быть без тебя, когда ты не рядом
Dime cuánto tiempo, dime cuánto (¿Cuánto?)
Скажи, сколько времени, скажи, сколько (Сколько?)
Tú, me dejarás aquí esperando
Ты оставишь меня здесь ждать
Y paso por ti a la hora que sea (Que sea)
И я заеду за тобой в любое время любое время)
Te das puesto sabiendo que me deseas (Me deseas)
Ты наряжаешься, зная, что ты мне нравишься (Мне нравишься)
Vamos, que la noche nos espera, eah-eah
Давай, ночь нас ждет, эй-эй
Tengo fantasías con tu piel (Con tu piel)
У меня фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' extrañándote (Extrañándote)
Я провожу дни, скучая по тебе (Скучая по тебе)
Tengo fantasías con tu piel (Con tu piel)
У меня фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' esperándote (Esperándote)
Я провожу дни, ожидая тебя (Ожидая тебя)
Que seas mía, otra vez
Чтобы ты снова была моей
Nunca pensé que yo te deseara
Никогда не думал, что буду так желать тебя
Que en mi mente te quedara' y siempre te recordara, bebé
Что ты останешься в моей памяти и я всегда буду помнить тебя, детка
Mi fantasía, misma decía'
Моя фантазия, ты сама говорила
Que nunca lo olvidaría', yo quisiera repetirlo otra ve'
Что никогда не забудешь, я хотел бы повторить это снова
Tengo a otra, pero no se compara
У меня есть другая, но она не сравнится
Cómo a me besaba', tu malicia me miraba y así
С тем, как ты меня целовала, твой озорной взгляд и все такое
No lo que está' pensando
Не знаю, о чем ты думаешь
Yo aquí imaginando que sola yo te quiero pa'
А я тут представляю, что ты только моя
No aguanto, trato, pero no aguanto
Я не выдерживаю, пытаюсь, но не выдерживаю
Tenerte cuando no está' a mi lado
Быть без тебя, когда ты не рядом
Dime cuánto tiempo, dime cuánto
Скажи, сколько времени, скажи, сколько
Tú, me dejarás aquí esperando
Ты оставишь меня здесь ждать
Fantasías con tu piel (Con tu piel)
Фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' extrañándote (Extrañándote)
Я провожу дни, скучая по тебе (Скучая по тебе)
Tengo fantasías con tu piel (Con tu piel)
У меня фантазии о твоей коже твоей коже)
Me paso los día' esperándote (Esperándote)
Я провожу дни, ожидая тебя (Ожидая тебя)
Que seas mía otra vez
Чтобы ты снова была моей
Ozuna
Ozuna
El negrito ojos claros
Темнокожий с ясными глазами
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jeday
Chris Jeday
Dímelo Vi
Dímelo Vi
Woh-oh, oh
Woh-oh, oh
Nibiru
Nibiru
Diamond Inc, Hi Music Hi Flow
Diamond Inc, Hi Music Hi Flow
Dynell
Dynell





Writer(s): Carlos Enrique Ortiz Rivera, Jan Carlos Ozuna Rosado, Eduardo Alfonso Vargas Berrios, Nino Karlo Segarra, Juan G Rivera Vazquez, Jorge Cedeno, Luis E Ortiz Rivera, Jose E. Ortiz Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.