Ozuna - Te Soñé de Nuevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozuna - Te Soñé de Nuevo




está' en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Aunque yo no quiera, te pienso (Oh oh)
Если бы даже я не хотел, я думаю о тебе (Оо оо)
Soy persona de ignorar sentimientos
Я личность, которая игнорирует чувства
Pero eres la excepción
Но ты это исключение
Mi mente dice sí, pero mi corazón dice no
Мой разум говорит мне да, но моё сердце говорит нет
Y aunque todo sale a la luz, solo te quería decir
И хотя все выходит на свет, я только хотел тебе сказать
Anoche te soñé de nuevo
Прошлой ночью я мечтал о тебе
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo (Visitarte puedo)
Скажи мне, если я могу навестить тебя (Могу навестить тебя)
Y es que anoche te soñé de nuevo (Te soñé de nuevo)
И то что прошлой ночью я мечтал о тебе снова снова мечтал о тебе)
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo (Oh oh oh)
Скажи мне если я могу навести тебя ( Оо оо оо)
Es que anoche yo soñé contigo
То, что прошлой ночью я снова мечтал о тебе
Era real, yo te tocaba (Woah oh)
Это было реально, я трогал тебя (Уоа оо)
Y decía que tu cuerpo es mío (Mío)
И ты мне говорила, что твоё тело было моё (Моё)
Que somos amigos, pero que me deseabas
Что мы друзья, но что ты меня хотела
Lo noto cuando a ella yo la miro
Я замечаю это, когда я смотрю на неё
Rápido como rafagazo de una cuarentona
Быстро как порыв страсти женщины после сорока
Se moja desde que alguna bebé, mi nombre menciona
Она становится влажной как какая-то девчонка, упоминает моё имя
Tiene sed, quiere beber de mi río de Amazona'
У неё жажда, она хочет пить из моей реки Амазонки
Tiene un Digger rosado que nunca lo tiene en hora (Oh oh, oh oh)
У неё есть розовый Диггер, которого никогда нет вовремя (оо, оо, оо, оо)
Mi bebé
Моя малышка
Lo que soñé lo quiero hacer (Mi bebé)
О чем я мечтал, я хочу это сделать (Моя малышка)
bésame
Целуй меня
Y recordemos aquella vez (Bésame)
И вспомним тот раз (Целуй меня)
Mi bebé
Моя малышка
Lo que soñé lo quiero hacer (Mi bebé)
О чем я мечтал, я хочу это сделать (Моя малышка)
bésame
Целуй меня
Y recordemos aquella vez (Bésame, oh, yeah, yeah)
И вспомним тот раз ( Целуй меня, оо, да, да)
Anoche te soñé de nuevo
Прошлой ночью я мечтал о тебе
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo (Visitarte puedo)
Скажи мне, если я могу навестить тебя (Могу навестить тебя)
Y es que anoche te soñé de nuevo (Te soñé de nuevo)
И то что прошлой ночью я мечтал о тебе снова снова мечтал о тебе)
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo (Oh oh oh)
Скажи мне если я могу навести тебя ( Оо оо оо)
está' en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Aunque yo no quiera, te pienso (Oh oh, oh oh)
И если бы даже не хотел, я думаю о тебе (Оо оо, оо, оо)
Soy persona de ignorar sentimientos
Я личность, которая игнорирует чувства
Pero eres la excepción (Excepción)
Но ты это исключение (Исключение)
Mi mente dice sí, pero mi corazón dice no (No, dice no)
Мой разум говорит да, ни моё сердце говорит нет (Нет, говорит нет)
Y aunque todo sale a la luz, solo te quería decir
И хотя все выходит на свет, я только хотел тебе сказать
Anoche te soñé de nuevo (Te soñé de nuevo)
Прошлой ночью я снова мечтал о тебе (Снова мечтал о тебе)
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo (Visitarte puedo, oh oh)
Скажи мне, если я могу навестить тебя (Могу навестить тебя)
Y es que anoche te soñé de nuevo (Te soñé de nuevo)
И то что прошлой ночью я мечтал о тебе снова снова мечтал о тебе)
Y quiero que se repita otra vez, pero en persona
И я хочу, чтобы оно повторилось снова, но наяву
En mi mente tienes un enredo (Tienes un enredo)
В моем уме у тебя есть запутанный клубок тебя есть запутанный клубок)
Dime si visitarte puedo, woah oh, oh oh
Скажи мне, если я могу навестить тебя, уоа оо, оо, оо
El Negrito Ojos Claros (Claros, claros)
Негритенок со светлыми глазами (Светлыми, светлыми)
Ozuna (Ozuna, Ozuna)
Осуна (Осуна, Осуна)
Díselo, Luian (Díselo Luian, díselo Luian)
Скажи это ему, Луиан (Скажи это ему Луиан, скажи это ему Луиан)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Мамбо Кингз ( Мамбо Кингз)
Baby, baby, baby (Baby)
Детка, детка, детка (Детка)
Anoche te soñé de nuevo (De nuevo, nuevo)
Прошлой ночью я снова мечтал о тебе (Снова, снова)
De nuevo (Nuevo)
Снова (Снова)
Yeah, yeah (Yeah, yeah)
Да, да (Да, да)
Jowny (Jowny)
Джони (Джони)
Dímelo Vi (Dímelo Vi)
Димело Ви (Димело Ви)





Writer(s): Xavier Semper Vargas, Luian Malave, Hector Ramos, Edgar Semper Vargas, Kedin Maisonet, Elvin Pena, Jan Ozuna Rosado, Henry Pulman, Vicente Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.