Ozuna feat. J Balvin & Chencho Corleone - Una Locura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozuna feat. J Balvin & Chencho Corleone - Una Locura




Una Locura
A Madness
Woh-oh
Woh-oh
Yah
Yah
El negrito ojo′ claro'
The light-eyed black guy'
Llevo tiempo diciéndoselo (oh, oh, oh)
I've been telling her for a while (oh, oh, oh)
Que algo mejor se merece (se merece)
That she deserves something better (she deserves)
Perdiendo su tiempo sigue
She keeps wasting her time
Sabiendo que no me pertenece (pertenece)
Knowing that she doesn't belong to me (belong)
Y desde que la conocí
And ever since I met her
Se va con su amiga pa′ la disco
She goes with her friend to the club
Pero cuando le sube la nota, siempre vuelve a
But when the note rises, she always comes back to me
Me dice: "vida mía
She tells me: "my life
Yo quе tengo que dejar quе hagas tus locuras"
I know I have to let you do your crazy things"
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (me pide más)
The hours pass and she asks me for more (asks me for more)
No se cansa, parece no tener final
She doesn't get tired, it seems to have no end
Lo nuestro es una locura (locura)
What we have is crazy (crazy)
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (más)
The hours pass and she asks me for more (more)
No se cansa, parece no tener final (ah-ah)
She doesn't get tired, it seems to have no end (ah-ah)
Lo nuestro es una locura
What we have is crazy
Una locura (una locura)
A madness (a madness)
Me encanta cuando lo hacemo' en la Acura (en la Acura)
I love it when we do it in the Acura (in the Acura)
Ante' de llegar con la foto me tortura′ (me tortura′)
Before arriving with the photo, she tortures me′ (tortures me′)
Se vuelve loca si le aprieto la cintura (eh-eh)
She goes crazy if I squeeze her waist (eh-eh)
Y ella e' mi baby (baby)
And she's my baby (baby)
Se pasa to′a la noche apretadita conmigo (conmigo)
She spends the whole night pressed against me (with me)
Nadie sospecha porque ni por las rede' la sigo (la sigo)
Nobody suspects because I don't even follow her on the networks (I follow her)
Solo somo′ amigo' (oh-oh)
We're just friends' (oh-oh)
Como Piqué y Shakira, yo mi cama la cuido (oh-oh)
Like Piqué and Shakira, I take care of my bed (oh-oh)
Mi baby (mi baby)
My baby (my baby)
Se pasa to′a la noche apretadita conmigo (conmigo)
She spends the whole night pressed against me (with me)
Nadie sospecha porque ni por las rede' la sigo (la sigo)
Nobody suspects because I don't even follow her on the networks (I follow her)
Solo somo' amigo′ (oh-oh)
We're just friends′ (oh-oh)
Como Piqué y Shakira, yo mi cama la cuido
Like Piqué and Shakira, I take care of my bed
Mi baby (mi baby)
My baby (my baby)
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (me pide más)
The hours pass and she asks me for more (asks me for more)
No se cansa, parece no tener final
She doesn't get tired, it seems to have no end
Lo nuestro es una locura (locura)
What we have is crazy (crazy)
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (más)
The hours pass and she asks me for more (more)
No se cansa, parece no tener final
She doesn't get tired, it seems to have no end
Lo nuestro es una locura
What we have is crazy
Siempre que escucho una canción que me recuerda a ti
Whenever I hear a song that reminds me of you
O una foto tuya atrevida que me llega a
Or a daring photo of you that comes to me
Me activa el deseo, de ti me dan gana′
It activates my desire, I want you′
Y te llamo porque que lo quitaba'
And I call you because I know you'll take it away'
misma me dices que lo nuestro es eternity
You tell me that what we have is eternity
Porque devorándonos se ha vuelto tu fatality
Because devouring each other has become your fatality
En el cinco letras, soy quien te penetra (-tra)
In the five letters, I'm the one who penetrates you (-tra)
Corleone cuando te lo hace e′ high quality
Corleone when he does it to you it's high quality
Te pones insanity porque soy tu debility
You become insanity because I'm your debility
En privacidad los do' tenemos un reality
In privacy we both have a reality
Haces con tu vida lo que quiera′, y yo lo permití
You do what you want with your life′, and I allowed it
Pero me llama' o yo te llamó, y le caemo′ ahí
But you call me or I call you, and we get there′
Dime, ¿cuál es tu propósito?
Tell me, what is your purpose?
Que vea tus video' como Ester Expósito
That I see your videos like Ester Expósito
Me tiene' bien loquito
You have me crazy
No entiendo cuál es el problema
I don't understand what the problem is
Si nos gustamos tanto, ¿cuál es el dilema? (Dime; dime)
If we like each other so much, what's the dilemma? (Tell me; tell me)
Estoy tentado a tocarte, tentado a pecar
I'm tempted to touch you, tempted to sin
Por te secuestro y de aquí no te vas
For me, I kidnap you and you won't leave here
Pero si vuelve′ a mí, me dice: "vida mía
But if you come back to me′, you say: "my life
Yo que tengo que dejar que hagas tus locuras"
I know I have to let you do your crazy things"
Tentado a tocarte, tentado a pecar
Tempted to touch you, tempted to sin
Por te secuestro y de aquí no te vas
For me, I kidnap you and you won't leave here
Pero si vuelve′ a mí, me dice: "vida mía
But if you come back to me′, you say: "my life
Yo que tengo que dejar que hagas tus locuras"
I know I have to let you do your crazy things"
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (me pide más)
The hours pass and she asks me for more (asks me for more)
No se cansa, parece no tener final
She doesn't get tired, it seems to have no end
Lo nuestro es una locura (locura; oh-oh)
What we have is crazy (crazy; oh-oh)
mi locura, baby (baby)
You're my madness, baby (baby)
Pasan las horas y más me pide más (más)
The hours pass and she asks me for more (more)
No se cansa, parece no tener final
She doesn't get tired, it seems to have no end
Lo nuestro es una locura
What we have is crazy
Ozuna (Baby)
Ozuna (Baby)
El negrito ojo' claro′ (Balvin)
The light-eyed black guy′ (Balvin)
J-J Balvin, yeh, yeh (Chencho Corleone)
J-J Balvin, yeh, yeh (Chencho Corleone)
Hi Music Hi Flow, ajá
Hi Music Hi Flow, ajá
Hyde "El Químico" yah
Hyde "El Químico" yah
Dynell
Dynell
Dímelo, Gotay
Dímelo, Gotay
Yasso, je
Yasso, je
Ozuna
Ozuna





Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Alvaro Osorio Balvin, Jose Osvaldo Jr Cotto, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Yazid Antonio Rivera Lopez, Starlin Rivas Batista, Orlando Javier Valle, Eduardo Alfonso Vargas Berrios, Feliz Ozuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.