Ozuna, Jowell & Trebol Clan - Su Tumbao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozuna, Jowell & Trebol Clan - Su Tumbao




Su Tumbao
Your Rhythm
Ella Me Tiene hechizao con ESE tumbao CUANDO
She has me spellbound with that rhythm when she walks
camina por el barrio Dicen que pa ganarle
through the neighborhood. They say to win her over,
Hay Que Estar Bien rankiao Pero eso es mentira de la Gente
you gotta be high-ranked. But that's just people's lies,
Esos rumores hijo na mas globalizado sin heno Que Hacer del tanto
those rumors, son, just globalized with nothing better to do.
lio pa ganar ni cojer Cosas del presta 'ni frontearle
To win her, it's not about money, fronting, or borrowing,
Porque ella es aparte en solitario Hay Que Hablar y pegarse
because she's one of a kind, unique. You gotta talk and get close.
La bebesita a mi Me Tiene Danao Por Eso siempre
Baby girl has me damaged, that's why I always
Ando Bien Banao perfumao busque asicalao por si
walk around fresh, perfumed, looking sharp, in case
en camino yo me Cruzo Con Ella no del tenga ni pa
I cross paths with her, I don't even have enough for
Una botella mami ma Me Tiene hechisao
a bottle. Mami, you have me spellbound.
Ella Me Tiene hechisao con ESE tumbao CUANDO
She has me spellbound with that rhythm when she walks
camina por el barrio Dicen que pa ganarle
through the neighborhood. They say to win her over,
Hay Que Estar Bien rankiao Pero eso es mentira de la Gente
you gotta be high-ranked. But that's just people's lies.
Nadie Sabe Nadie se ENTERA nadie Sospecha
Nobody knows, nobody finds out, nobody suspects
de lo de nosotros dos Todos le tiran
about the two of us. Everyone throws themselves at her,
Todos la miran Pero No imaginan Lo Que
everyone looks at her, but they can't imagine what
hacemos tu y yo
you and I do.
Ella Me Tiene hechisao con ESE tumbao CUANDO
She has me spellbound with that rhythm when she walks
camina por el barrio Dicen que pa ganarle
through the neighborhood. They say to win her over,
Hay Que Estar Bien rankiao Pero eso es mentira de la Gente
you gotta be high-ranked. But that's just people's lies.
Nadie se imagina ni Sospecha Que junto ESTAMOS
Nobody imagines or suspects that we're together,
Y Que por la noche ¿yo y ella hablamos Y Cuando
and that at night, you and I talk. And when
Estamos en la disco en solitario ella y yo sabemos
we're at the club, alone, only she and I know
CUANDO nos vamos bebé Siguelo Que Yo te sigo
when we leave. Baby, keep going, I'll follow you,
y te digo Donde nos encontramos vamo a Hacer
and I'll tell you where we'll meet. Let's do
Lo Que tu y yo HACEMOS callados
what you and I do, quietly.
Nadie Sabe Nadie se ENTERA nadie Sospecha
Nobody knows, nobody finds out, nobody suspects
de lo de nosotros dos Todos le tiran
about the two of us. Everyone throws themselves at her,
Todos la miran Pero No imaginan Lo Que
everyone looks at her, but they can't imagine what
hacemos tu y yo
you and I do.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.