Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
No
es
lo
mismo
llamarla
que
tú
verla
Es
ist
nicht
dasselbe,
sie
anzurufen,
als
sie
zu
sehen
Y
yo
que
estoy
pa
conocerla
Und
ich
bin
hier,
um
sie
kennenzulernen
Si
no
la
pongo
a
quemar
se
me
revela
(woh-woh-oh-oh)
Wenn
ich
sie
nicht
zum
Brennen
bringe,
rebelliert
sie
(woh-woh-oh-oh)
Con
los
ojitos
rojo',
nunca
se
me
detuvo
Mit
roten
Augen,
sie
hat
nie
aufgehört
Se
me
trepó
y
se
me
movió
como
que
estaba
el
tubo
Sie
kletterte
auf
mich
und
bewegte
sich,
als
wäre
die
Stange
da
Ella
traía
su
nota
y
yo
que
se
la
subo
Sie
hatte
ihre
eigene
Note
und
ich
erhöhe
sie
En
la
Brabus
chingando,
tú
y
yo
hacemo'
un
dúo
Im
Brabus
ficken,
du
und
ich,
wir
machen
ein
Duett
Bebé,
no
tiene'
que
roncar
Baby,
du
musst
nicht
angeben
Si
andas
conmigo
a
nadie
tiene'
que
explicar
Wenn
du
mit
mir
bist,
musst
du
niemandem
etwas
erklären
Difícil
poderle
llegar
Schwer
zu
erreichen
Pero
inventó
conmigo
y
se
la
tuve
que
aplicar
Aber
sie
hat
es
mit
mir
versucht
und
ich
musste
es
ihr
zeigen
A-a-ahora
no
se
quiere
despegar
Je-je-jetzt
will
sie
sich
nicht
mehr
lösen
Desde
que
vivió
en
la
movie
ya
a
to'
les
quiere
pichar
Seit
sie
den
Film
erlebt
hat,
will
sie
alle
abblitzen
lassen
Vino
sin
panty
pa
facilitar
Kam
ohne
Höschen,
um
es
einfacher
zu
machen
Desde
que
perrió
conmigo
siento
que
quiero
tenerla
Seit
sie
mit
mir
getanzt
hat,
fühle
ich,
dass
ich
sie
haben
will
Yo-yo-yo
soy
el
capítulo
que
prende
su
peliculón
Ich-ich-ich
bin
das
Kapitel,
das
ihren
Blockbuster
entzündet
No
le
he
puesto
título,
pero
tenemo'
vínculo
Ich
habe
ihm
keinen
Titel
gegeben,
aber
wir
haben
eine
Verbindung
Canta
mis
cancione'
cuando
quemamo'
en
el
vehículo
Sie
singt
meine
Lieder,
wenn
wir
im
Fahrzeug
rauchen
Me
dice
que
suena
rico,
que
pa'l
sexo
soy
su
ídolo
Sie
sagt,
es
klingt
gut,
dass
ich
ihr
Sexidol
bin
No
tiene
que
roncar,
conmigo
aprendió
a
frontear
Du
musst
nicht
angeben,
mit
mir
hast
du
gelernt,
wie
man
prahlt
Vive
sola,
sola
enrola
y
sola
se
puede
costear
Du
lebst
allein,
drehst
allein
und
kannst
es
dir
allein
leisten
No
estamo'
en
sentimiento,
solo
estamo'
pa
bellaquear
Wir
sind
nicht
in
Gefühlen,
wir
sind
nur
zum
Feiern
da
Sabe
que
no
me
sobra
tiempo,
solo
hay
sexo
pa
negociar
Du
weißt,
dass
ich
keine
Zeit
habe,
es
gibt
nur
Sex
zu
verhandeln
Bebesuki,
indícame,
que
pa
verte
te
llamé
Bebesuki,
sag
mir
Bescheid,
ich
habe
dich
angerufen,
um
dich
zu
sehen
Vamos
pa'l
toma
y
dame,
champaña
pa'l
que
gane
Gehen
wir
zum
Geben
und
Nehmen,
Champagner
für
den
Gewinner
Tú
cancela
to
los
plane',
aunque
tu
amiga
te
reclame
Sag
alle
Pläne
ab,
auch
wenn
deine
Freundin
dich
anfordert
Si
te
reclama,
cúlpame,
pero
las
ganas
ven
quítame
Wenn
sie
dich
anfordert,
gib
mir
die
Schuld,
aber
nimm
mir
die
Lust
Resolvemo'
la
bellaquera
y
tú
sabe'
cómo
lo
hacemo'
Wir
lösen
die
Geilheit
und
du
weißt,
wie
wir
es
machen
Hacemo'
historia
cuando
nos
vemo'
Wir
schreiben
Geschichte,
wenn
wir
uns
sehen
Nos
comemo'
de
desayuno,
almuerzo
y
cena
Wir
essen
uns
zum
Frühstück,
Mittag-
und
Abendessen
No
escondemos
lo
que
tenemo'
y
le
roncamo'
cuando
queremo'
Wir
verbergen
nicht,
was
wir
haben,
und
wir
geben
an,
wann
wir
wollen
Y
si
queremos
nos
ponemos
pa'l
problema
Und
wenn
wir
wollen,
stellen
wir
uns
dem
Problem
Bebé,
no
tiene'
que
roncar
Baby,
du
musst
nicht
angeben
Si
andas
conmigo
a
nadie
tiene'
que
explicar
Wenn
du
mit
mir
bist,
musst
du
niemandem
etwas
erklären
Difícil
poderle
llegar
Schwer
zu
erreichen
Pero
inventó
conmigo
y
se
la
tuve
que
aplicar
Aber
sie
hat
es
mit
mir
versucht
und
ich
musste
es
ihr
zeigen
A-a-ahora
no
se
quiere
despegar
Je-je-jetzt
will
sie
sich
nicht
mehr
lösen
Desde
que
vivió
en
la
movie
ya
a
to'
les
quiere
pichar
Seit
sie
den
Film
erlebt
hat,
will
sie
alle
abblitzen
lassen
Vino
sin
panty
pa
facilitar
(ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Kam
ohne
Höschen,
um
es
einfacher
zu
machen
(ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Desde
que
perrió
conmigo
siento
que
quiero
tenerla
(Sao)
Seit
sie
mit
mir
getanzt
hat,
fühle
ich,
dass
ich
sie
haben
will
(Sao)
Este
es
Maldy
(oh,
ma)
Das
ist
Maldy
(oh,
ma)
Y
esta
vez
con
Ozuna
(oh,
oh,
eh)
Und
diesmal
mit
Ozuna
(oh,
oh,
eh)
El
negrito'e
ojos
claro'
Der
Kleine
mit
den
hellen
Augen
Y
que
quede
claro
que
sin
Maldy
no
hay
perreo
(Ma,
Ma-Ma-Maldy)
Und
es
sei
klargestellt,
dass
es
ohne
Maldy
kein
Perreo
gibt
(Ma,
Ma-Ma-Maldy)
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
(High
Music,
High
Flow)
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
(High
Music,
High
Flow)
High
Music,
High
Flow
High
Music,
High
Flow
Sky,
Sky,
rompiendo
el
bajo
Sky,
Sky,
bricht
den
Bass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin F Vasquez Vega, Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Jan Carlos Ozuna Rosado, Alejandro Ramirez, Nicolas Ignacio Jana Galleguillos
Album
Cosmo
date de sortie
17-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.