Ozuna feat. Romeo Santos - Ibiza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozuna feat. Romeo Santos - Ibiza




Ibiza
Ibiza
Yo que tu amor es puro peligro
I know your love is pure danger
Yo sé, ahora cuando duermo tengo delirio
I know, now when I sleep I have delirium
Porque-
Because-
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
En el muelle con la brisa
On the pier with the breeze
Flamenco y tu sonrisa, yeah
Flamenco and your smile, yeah
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
Un beso el alma me friza
A kiss makes my soul shiver
Detén el tiempo, no hay prisa bebe
Stop time, there's no rush, baby
Dime bebesita como mato esta tentación
Tell me baby, how do I kill this temptation
De volver a tu puerto y hacerte el amor
To return to your port and make love to you
Porque amiguita me tienes
Because, my friend, you have me
Como Alejandro Sanz
Like Alejandro Sanz
Cuando nadie me ve
When nobody sees me
Pongo el mundo al revés
I turn the world upside down
Y esta melancolía
And this melancholy
Me tiene en musa de noche y de día
Has me in a muse, night and day
Tengo un cuaderno con cien mil canciones
I have a notebook with a hundred thousand songs
Cincuenta poemas y no eres mía
Fifty poems and you're not mine
Y solo por un beso
And just for a kiss
Yo mismo me someto a preso
I submit myself to prison
Y luego botaré la llave
And then I'll throw away the key
En el océano tan inmenso
In the vast ocean
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
En el muelle con la brisa
On the pier with the breeze
Flamenco y tu sonrisa, yeah
Flamenco and your smile, yeah
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
Un beso el alma me friza
A kiss makes my soul shiver
Detén el tiempo, no hay prisa bebe
Stop time, there's no rush, baby
Como olvidar, ese preciso y único momento
How to forget, that precise and unique moment
Un beso no es una palabra, que esa se la lleva el viento
A kiss is not a word, that the wind carries away
Si es un pecado, Dios mío lo siento
If it's a sin, my God, I'm sorry
Pero sabes que por la noche yo estoy sufriendo
But you know that at night I'm suffering
Así, así, solo yo me siento
Like this, like this, only I feel
sabes que no es justo pa' mi sentimiento
You know it's not fair to my feelings
Otra mujer no supera tu movimiento
Another woman doesn't surpass your movement
Bájame de la nube, mujer
Bring me down from the clouds, woman
Fue cosa de un día, yo
It was a one-day thing, I know
Que se repita que yo que el mundo se puede acabar
Let it repeat, I know the world can end
Bájame de la nube, mujer
Bring me down from the clouds, woman
Fue cosa de un día, yo
It was a one-day thing, I know
Que se repita que yo que el mundo se puede acabar
Let it repeat, I know the world can end
Yo que tu amor es puro peligro
I know your love is pure danger
Yo sé, ahora cuando duermo tengo delirio
I know, now when I sleep I have delirium
Porque-
Because-
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
En el muelle con la brisa
On the pier with the breeze
Flamenco y tu sonrisa, yeah
Flamenco and your smile, yeah
No se me olvida esa noche en Ibiza
I can't forget that night in Ibiza
Un beso el alma me friza
A kiss makes my soul shiver
Detén el tiempo, no hay prisa bebe
Stop time, there's no rush, baby
Y esta melancolía
And this melancholy
Me tiene en musa de noche y de día
Has me in a muse, night and day
Tengo un cuaderno con cien mil canciones
I have a notebook with a hundred thousand songs
Cincuenta poemas y no eres mía
Fifty poems and you're not mine
Y solo por un beso
And just for a kiss
Yo mismo me someto a preso
I submit myself to prison
Y luego botaré la llave
And then I'll throw away the key
En el océano tan inmenso
In the vast ocean
Yo que tu amor es puro peligro
I know your love is pure danger
Yo sé, ahora cuando duermo tengo delirio
I know, now when I sleep I have delirium





Writer(s): ANTHONY SANTOS, CARLOS ORTIZ RIVERA, JAN OZUNA ROSADO, VICENTE SAAVEDRA, JOSEPH NEGRON VELEZ, JOSE APONTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.