Paroles et traduction Ozuna feat. Zion & Lennox - Egoísta
Ya
te
enteraste,
no
se
que
decir
Ты
слышал,
я
не
знаю,
что
сказать.
Jugué
con
tu
tiempo,
solo
pensé
en
mi
Я
играл
с
вашим
временем,
я
просто
думал
о
себе
Me
cuesta
aceptarlo,
que
ya
te
perdí
Мне
трудно
принять
это,
что
я
уже
потерял
тебя
Lo
más
que
me
duele
es
que
no
te
quería
así
Больше
всего
мне
больно,
что
я
не
любил
тебя
так.
Y
yo
no
debí
jugar
con
tu
corazón
И
я
не
должен
был
играть
с
твоим
сердцем.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Y
yo
no
debí
jugar
con
tus
sentimientos
И
я
не
должен
был
играть
с
твоими
чувствами.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Yo
no
debí
jugar
con
tu
corazón
Я
не
должен
был
играть
с
твоим
сердцем.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Yo
no
debí
jugar
con
tus
sentimientos
Я
не
должен
был
играть
с
твоими
чувствами.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Es
que
una
nena
como
tú
yo
no
hallaré,
no
sé
si
encontraré
Я
не
найду
такую
девочку,
как
ты.
не
знаю,
найду
ли
я
ее.
Y
que
me
de
amor
verdadero
que
me
trate
bien
И
пусть
меня
истинной
любви,
чтобы
относиться
ко
мне
хорошо
Que
me
lo
haga
bien,
no
sé
si
encontraré
Не
знаю,
найду
ли
я
его.
Acariciarte
despacio,
con
tu
pelo
lacio
Гладить
тебя
медленно,
с
прямыми
волосами
Corazón
de
seda,
cuerpo
de
gimnasio
Шелковое
сердце,
тело
тренажерного
зала
Quisiera
borrar
el
pasado
Я
хотел
бы
стереть
прошлое.
Pero
ya
es
tarde
Но
уже
поздно.
Mujer
jugué
y
perdí
esta
vez
Женщина
я
играл
и
проиграл
на
этот
раз
Debí
saberlo
desde
el
primer
momento
Я
должен
был
знать
с
самого
начала.
Es
un
problem
que
no
puedo
resolver
Это
проблема,
которую
я
не
могу
решить
Busque
satisfacción
y
olvidé
tus
sentimientos
Ищите
удовлетворение,
и
я
забыл
ваши
чувства
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
Pensando
que
todo
iba
a
estar
bien
Думая,
что
все
будет
хорошо
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
No
sabía
lo
que
hacía,
perdóname
Я
не
знал,
что
я
делаю,
прости
меня.
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
Pensando
que
todo
iba
a
estar
bien
Думая,
что
все
будет
хорошо
Y
me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
И
я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
No
sabía
lo
que
hacía,
perdóname
Я
не
знал,
что
я
делаю,
прости
меня.
Yo
no
debí
jugar
con
tu
corazón
Я
не
должен
был
играть
с
твоим
сердцем.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Y
yo
no
debí
jugar
con
tus
sentimientos
И
я
не
должен
был
играть
с
твоими
чувствами.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Extrañaré
toda
tu
figura
y
tus
besos
mujer
Я
буду
скучать
по
твоей
фигуре
и
твоим
поцелуям.
Extrañaré,
el
perfume
que
tenías
ayer
Я
буду
скучать
по
твоим
вчерашним
духам.
Extrañaré,
tus
llamadas
tus
peleas
Я
буду
скучать
по
твоим
звонкам,
твоим
боям.
Extrañaré,
como
eras
conmigo
Я
буду
скучать,
как
ты
была
со
мной
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
Pensando
que
todo
iba
a
estar
bien
Думая,
что
все
будет
хорошо
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
No
sabía
lo
que
hacía,
perdóname
Я
не
знал,
что
я
делаю,
прости
меня.
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
Pensando
que
todo
iba
a
estar
bien
Думая,
что
все
будет
хорошо
Me
envolví
con
la
nota,
amanecí
con
otra
Я
обернулся
с
запиской,
рассветом
с
другой
No
sabía
lo
que
hacía,
perdóname
Я
не
знал,
что
я
делаю,
прости
меня.
Yo
no
debí
jugar
con
tu
corazón
Я
не
должен
был
играть
с
твоим
сердцем.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Y
yo
no
debí
jugar
con
tus
sentimientos
И
я
не
должен
был
играть
с
твоими
чувствами.
Fui
un
egoísta
y
lo
siento
mi
amor
Я
был
эгоистом,
и
мне
жаль
мою
любовь
Zion
y
Lennox
Сион
и
Леннокс
High
flow!
Высокий
поток!
Chris
Jeday!
Крис
Джедай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FELIX G. ORTIZ TORRES, GABRIEL E. PIZARRO, LUIS ENRIQUE ORTIZ RIVERA, JUAN G. RIVERA, CARLOS ENRIQUE ORTIZ-RIVERA, VICENTE SAAVEDRA, JAN CARLOS OZUNA ROSADO, ROBERTO MARTINEZ
Album
Odisea
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.