Paroles et traduction Ozuna - Carrusel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Ahora,
cómo
diablos
te
olvido?
(Te
olvido)
Now,
how
the
hell
do
I
forget
you?
(Forget
you)
Si
hasta
cuando
prendo
la
emisora
todo
lo
que
suena
lo
bailé
contigo
Even
when
I
turn
on
the
radio,
everything
that
plays,
I
danced
it
with
you
(Lo
bailé
contigo)
(I
danced
it
with
you)
Yo
que
pensaba
que
tú
y
yo
éramos
inseparables
I
thought
you
and
I
were
inseparable
Siento
que
ya
no
soy
el
mismo,
me
faltan
cable
I
feel
like
I'm
not
the
same,
I'm
missing
something
Es
que
se
ve
en
mi
rostro,
baby,
es
muy
notable
It
shows
on
my
face,
baby,
it's
very
noticeable
Quiero
aprovechar
antes
de
que
se
me
haga
tarde
I
want
to
take
advantage
before
it's
too
late
Por
si
mañana
ya
no
te
vuelvo
a
ver
In
case
I
don't
see
you
tomorrow
Por
última
vez
hagámoslo
pa'
que
nunca
te
olvides
de
mí
Let's
do
it
one
last
time
so
you
never
forget
me
Tú
puedes
tratar
de
reemplazar
mi
piel
You
can
try
to
replace
my
touch
Pero
ni
el
otro
ni
aquel
van
a
hacerte
sentir
But
neither
him
nor
that
other
guy
will
make
you
feel
Lo
que
conmigo
sientes
y
vas
a
querer
volver
What
you
feel
with
me
and
you're
gonna
want
to
come
back
Pero
no
sé
si
esta
vez
yo
voy
a
estar
esperando
por
ti
But
I
don't
know
if
this
time
I'll
be
waiting
for
you
Tú
puedes
tratar
de
reemplazar
mi
piel
You
can
try
to
replace
my
touch
Pero
ni
el
otro
ni
aquel
como
yo
van
a
hacerte
venir
But
neither
him
nor
that
other
guy
will
make
you
cum
like
I
do
Ja,
ma,
sé
que
tú
va'
a
tratar
de
olvidarme
Ha,
ma,
I
know
you're
gonna
try
to
forget
me
Pero
va
a
ser
difícil,
bebé
But
it's
gonna
be
hard,
baby
Son
muchos
momentos
vividos,
escucha
We've
shared
so
many
moments,
listen
Te
mudaste
permanente
en
mi
mente
You
moved
in
permanently
in
my
mind
Maldita
sea
la
madre
del
amor
por
accidente
Damn
accidental
love
He
tratao
de
borrar
con
otra,
pero
el
veneno
e'
tu
boca
I've
tried
to
erase
you
with
another,
but
the
poison
is
your
kiss
No
me
deja
concentrarme,
tanto
dar
la
bota
te
exploté
la
copa
It
won't
let
me
concentrate,
I
gave
you
so
much
I
broke
your
glass
Tuve
que
morder
la
almohada
y
no
supe
demostrar
cuánto
te
amaba
I
had
to
bite
the
pillow
and
I
didn't
know
how
to
show
you
how
much
I
loved
you
Ya
boté
la
ropa
y
el
cuadro
e'
la
sala
I
already
threw
away
the
clothes
and
the
picture
in
the
living
room
Tranquila,
va
a
llegar
el
día
en
que
supere',
porque
donde
el
amor
es
real
Don't
worry,
the
day
will
come
when
I
get
over
it,
because
where
love
is
real
La
maldad
se
muere,
lo
bueno,
baby,
no
espere'
Evil
dies,
the
good,
baby,
doesn't
wait
Yo
te
fallé,
yo
sé
que
soy
un
cobarde
I
failed
you,
I
know
I'm
a
coward
Pero
tú
nunca
va'
a
olvidarme
But
you'll
never
forget
me
Mi
whiskey,
como
un
cigarrillo,
suena
Luis
Miguel
del
Amargue
My
whiskey,
like
a
cigarette,
Luis
Miguel
del
Amargue
plays
Dios
dijo:
"El
corazón
nadie
lo
mande"
God
said:
"No
one
can
command
the
heart"
Yo
que
pensaba
que
tú
y
yo
éramos
inseparables
I
thought
you
and
I
were
inseparable
Siento
que
ya
no
soy
el
mismo,
me
faltan
cable
I
feel
like
I'm
not
the
same,
I'm
missing
something
Es
que
se
ve
en
mi
rostro,
baby,
es
muy
notable
It
shows
on
my
face,
baby,
it's
very
noticeable
Quiero
aprovechar
antes
de
que
se
me
haga
tarde
I
want
to
take
advantage
before
it's
too
late
Por
si
mañana
ya
no
te
vuelvo
a
ver
In
case
I
don't
see
you
tomorrow
Por
última
vez
hagámoslo
pa
que
nunca
te
olvides
de
mí
Let's
do
it
one
last
time
so
you
never
forget
me
Tú
puedes
tratar
de
reemplazar
mi
piel
You
can
try
to
replace
my
touch
Pero
ni
el
otro
ni
aquel
van
a
hacerte
sentir
But
neither
him
nor
that
other
guy
will
make
you
feel
Lo
que
conmigo
sientes
y
vas
a
querer
volver
What
you
feel
with
me
and
you're
gonna
want
to
come
back
Pero
no
sé
si
esta
vez
yo
voy
a
estar
esperando
por
ti
But
I
don't
know
if
this
time
I'll
be
waiting
for
you
Tú
puedes
tratar
de
reemplazar
mi
piel
You
can
try
to
replace
my
touch
Pero
ni
el
otro
ni
aquel
como
yo
van
a
hacerte
venir
But
neither
him
nor
that
other
guy
will
make
you
cum
like
I
do
O-O,
O-O,
Ozuna
O-O,
O-O,
Ozuna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Ozuna Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.