Paroles et traduction Ozuna - Este Loko (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Loko (Acoustic Version)
This Crazy Guy (Acoustic Version)
Llegué
a
la
conclusión
que
no
tiene'
defecto'
I've
come
to
the
conclusion
that
you
have
no
flaws
No
sé
si
tú
lo
ensaya',
pero
hasta
tus
grito'
son
perfecto'
I
don't
know
if
you
rehearse
it,
but
even
your
screams
are
perfect
24
siete,
química,
siempre
vamo'
directo
24/7,
chemistry,
we
always
go
straight
to
it
A
mí
tu
cuerpecito
e'
un
proyecto
y
yo
soy
el
arquitecto
Your
little
body
is
a
project
to
me,
and
I'm
the
architect
En
verda',
tú
naciste
pa'
este
loco
Truth
is,
you
were
born
for
this
crazy
guy
Y
qué
locura
ver
cómo
te
pone'
cuando
yo
te
toco,
uoh-oh-oh
And
how
crazy
it
is
to
see
how
you
get
when
I
touch
you,
oh-oh-oh
Tú
naciste
pa'
este
loco,
oh-oh
You
were
born
for
this
crazy
guy,
oh-oh
Yo
sé
que
tú
ere'
mía
na'
má',
yo
no
estoy
tan
loco,
woh
I
know
you're
only
mine,
I'm
not
that
crazy,
woh
El
negrito
ojo'
claro'
(ja,
ja)
The
light-eyed
black
boy
(ha,
ha)
Me
comparan,
dicen
que
estoy
loco
They
compare
me,
they
say
I'm
crazy
Dicen
que
te
sonsaco,
que
lo
malo
te
invoco
(woh-oh-oh)
They
say
I
corrupt
you,
that
I
invoke
the
bad
in
you
(woh-oh-oh)
Rompe'
cuando
te
pone'
perfume
Dolce
'e
coco
You
break
it
down
when
you
wear
Dolce
& Gabbana
coconut
perfume
Quiere
sólido,
nunca
me
pide
poco
a
poco
You
want
it
all,
you
never
ask
me
little
by
little
Uh-uh,
ay,
mi
damisela
Uh-uh,
oh,
my
damsel
Terminamo'
el
primero
y
rápido
pa'
la
secuela
We
finish
the
first
round
and
quickly
go
for
the
sequel
Tiene
su
callejón,
viene
de
la
favela
She
has
her
street
smarts,
she
comes
from
the
favela
En
posicione'
dándole
tiene
su
escuela
In
different
positions,
she
has
her
own
school
of
giving
it
Le
gusta
darle
hasta
el
piso,
no
está
pa'
novela
She
likes
to
give
it
to
the
floor,
she's
not
for
a
soap
opera
No
quiere
eso
de
flore',
quiere
que
le
den
candela
She
doesn't
want
flowers,
she
wants
fire
Y
pa'
la
disco
la
herramienta
me
la
cuela
And
for
the
club,
she
sneaks
the
tool
in
Va
pa'
Dubai,
en
privado
es
que
ella
vuela
(yeh-eh-eh)
She's
going
to
Dubai,
she
flies
private
(yeh-eh-eh)
En
verda'
tú
naciste
pa'
este
loco
Truth
is,
you
were
born
for
this
crazy
guy
Y
qué
locura
ver
cómo
te
pone'
cuando
yo
te
toco
And
how
crazy
it
is
to
see
how
you
get
when
I
touch
you
Tú
naciste
pa'
este
loco,
oh-oh
You
were
born
for
this
crazy
guy,
oh-oh
Yo
sé
que
tú
ere'
mía
na'
má'
I
know
you're
only
mine
Yo
no
estoy
tan
loco,
woh
(ma')
I'm
not
that
crazy,
woh
(ma')
Y
todo
el
mundo
piensa
que
'toy
loco,
que
'toy
enfermo
And
everyone
thinks
I'm
crazy,
that
I'm
sick
Pero
e'
que
me
hace
falta
tú
y
yo
má'
comerno'
But
it's
that
I
need
you
and
me
to
be
more
intimate
Esta
soledad
está
'e
má'
que
ya
ni
duermo
This
loneliness
is
too
much,
I
don't
even
sleep
anymore
Estoy
contigo
y
llevo
un
bellaqueo
eterno
I'm
with
you
and
I
have
an
eternal
perreo
Perreando
dame
un
choque
Give
me
a
shock
while
dancing
Guillo
porque
sabe
lo
que
da
Guillo
because
he
knows
what
he
gives
Ella
no
habla
mucho,
en
la
cama
tiene
habilidad
She
doesn't
talk
much,
in
bed
she
has
skills
To'a
la
música
del
negro
contagia'
All
the
black
guy's
music
is
contagious
Su'
pantie'
son
Balencia'
Her
panties
are
Balenciaga
Hablan
mierda
de
mí
porque
van
detrá'
They
talk
shit
about
me
because
they're
behind
No
te
aloque'
Don't
freak
out
Porque
ella
e'
mía
na'
má'
y
e'
un
toque
Because
she's
only
mine
and
it's
a
touch
Cerca
de
ti
to'
lo'
que
están,
no
te
esboque'
Close
to
you,
all
those
who
are
there,
don't
sketch
La'
corta'
siempre
chambea'
en
el
bloque
The
shorty
always
hustles
in
the
block
En
verda'
tú
naciste
pa'
este
loco
Truth
is,
you
were
born
for
this
crazy
guy
Y
qué
locura
ver
cómo
te
pone'
cuando
yo
te
toco
And
how
crazy
it
is
to
see
how
you
get
when
I
touch
you
Tú
naciste
pa'
este
loco,
oh-oh
You
were
born
for
this
crazy
guy,
oh-oh
Yo
sé
que
tú
ere'
mía
na'
má'
I
know
you're
only
mine
Yo
no
estoy
tan
loco,
woh
I'm
not
that
crazy,
woh
Oh,
oh,
ja,
ja
(ja,
ja)
Oh,
oh,
ja,
ja
(ha,
ha)
El
negrito
de
ojo'
claro',
Ozuna,
el
oso
The
light-eyed
black
boy,
Ozuna,
the
bear
Dímelo
flow,
bk,
Seto
Tell
me
Flow,
bk,
Seto
Di-dímelo,
gotay,
tú
sabe'
la
que
hay
Te-tell
me,
gotay,
you
know
what's
up
Pa'
to'as
la'
babie',
yeh-eh-eh
(eh-eh)
For
all
the
babes,
yeh-eh-eh
(eh-eh)
Hi
music
hi
flow
(ja,
ja)
Hi
Music
Hi
Flow
(ha,
ha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Anthony Jesus Rivas Montalvo, Johnny Lopez Pimentel, Ramses Herrera Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.