Ozuna - Este Loko (Acoustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozuna - Este Loko (Acoustic Version)




Este Loko (Acoustic Version)
This Crazy Guy (Acoustic Version)
Llegué a la conclusión que no tiene' defecto'
I've come to the conclusion that you have no flaws
No si lo ensaya', pero hasta tus grito' son perfecto'
I don't know if you rehearse it, but even your screams are perfect
24 siete, química, siempre vamo' directo
24/7, chemistry, we always go straight to it
A tu cuerpecito e' un proyecto y yo soy el arquitecto
Your little body is a project to me, and I'm the architect
En verda', naciste pa' este loco
Truth is, you were born for this crazy guy
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco, uoh-oh-oh
And how crazy it is to see how you get when I touch you, oh-oh-oh
naciste pa' este loco, oh-oh
You were born for this crazy guy, oh-oh
Yo que ere' mía na' má', yo no estoy tan loco, woh
I know you're only mine, I'm not that crazy, woh
El negrito ojo' claro' (ja, ja)
The light-eyed black boy (ha, ha)
Me comparan, dicen que estoy loco
They compare me, they say I'm crazy
Dicen que te sonsaco, que lo malo te invoco (woh-oh-oh)
They say I corrupt you, that I invoke the bad in you (woh-oh-oh)
Rompe' cuando te pone' perfume Dolce 'e coco
You break it down when you wear Dolce & Gabbana coconut perfume
Quiere sólido, nunca me pide poco a poco
You want it all, you never ask me little by little
Uh-uh, ay, mi damisela
Uh-uh, oh, my damsel
Terminamo' el primero y rápido pa' la secuela
We finish the first round and quickly go for the sequel
Tiene su callejón, viene de la favela
She has her street smarts, she comes from the favela
En posicione' dándole tiene su escuela
In different positions, she has her own school of giving it
Le gusta darle hasta el piso, no está pa' novela
She likes to give it to the floor, she's not for a soap opera
No quiere eso de flore', quiere que le den candela
She doesn't want flowers, she wants fire
Y pa' la disco la herramienta me la cuela
And for the club, she sneaks the tool in
Va pa' Dubai, en privado es que ella vuela (yeh-eh-eh)
She's going to Dubai, she flies private (yeh-eh-eh)
En verda' naciste pa' este loco
Truth is, you were born for this crazy guy
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco
And how crazy it is to see how you get when I touch you
naciste pa' este loco, oh-oh
You were born for this crazy guy, oh-oh
Yo que ere' mía na' má'
I know you're only mine
Yo no estoy tan loco, woh (ma')
I'm not that crazy, woh (ma')
Y todo el mundo piensa que 'toy loco, que 'toy enfermo
And everyone thinks I'm crazy, that I'm sick
Pero e' que me hace falta y yo má' comerno'
But it's that I need you and me to be more intimate
Esta soledad está 'e má' que ya ni duermo
This loneliness is too much, I don't even sleep anymore
Estoy contigo y llevo un bellaqueo eterno
I'm with you and I have an eternal perreo
Perreando dame un choque
Give me a shock while dancing
Guillo porque sabe lo que da
Guillo because he knows what he gives
Ella no habla mucho, en la cama tiene habilidad
She doesn't talk much, in bed she has skills
To'a la música del negro contagia'
All the black guy's music is contagious
Su' pantie' son Balencia'
Her panties are Balenciaga
Hablan mierda de porque van detrá'
They talk shit about me because they're behind
No te aloque'
Don't freak out
Porque ella e' mía na' má' y e' un toque
Because she's only mine and it's a touch
Cerca de ti to' lo' que están, no te esboque'
Close to you, all those who are there, don't sketch
La' corta' siempre chambea' en el bloque
The shorty always hustles in the block
En verda' naciste pa' este loco
Truth is, you were born for this crazy guy
Y qué locura ver cómo te pone' cuando yo te toco
And how crazy it is to see how you get when I touch you
naciste pa' este loco, oh-oh
You were born for this crazy guy, oh-oh
Yo que ere' mía na' má'
I know you're only mine
Yo no estoy tan loco, woh
I'm not that crazy, woh
Oh, oh, ja, ja (ja, ja)
Oh, oh, ja, ja (ha, ha)
El negrito de ojo' claro', Ozuna, el oso
The light-eyed black boy, Ozuna, the bear
Dímelo flow, bk, Seto
Tell me Flow, bk, Seto
Di-dímelo, gotay, sabe' la que hay
Te-tell me, gotay, you know what's up
Pa' to'as la' babie', yeh-eh-eh (eh-eh)
For all the babes, yeh-eh-eh (eh-eh)
Hi music hi flow (ja, ja)
Hi Music Hi Flow (ha, ha)
Dímelo Vi
Tell me Vi





Writer(s): Writer Unknown, Anthony Jesus Rivas Montalvo, Johnny Lopez Pimentel, Ramses Herrera Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.