Paroles et traduction Ozuna - Made In Qatar
No,
no,
no,
no
Нет
нет
Нет
Нет
Cuando
se
hable
de
música
tienen
que
hablar
de
mí
Когда
ты
говоришь
о
музыке,
ты
должен
говорить
обо
мне.
Aquí
to's
pusieron
la
banca
y
cuando
sintieron
el
ki
Здесь
все
поставили
скамейку
и
когда
почувствовали
ки
Ya
son
dosciento'
jonrone',
ya
yo
pasé
de
dar
hit
Уже
двести
хоум-ранов,
я
уже
не
попадаю
Agente
libre
a
los
treinta,
yo
soy
LeBron
en
su
peak
Свободный
агент
в
тридцать,
я
Леброн
на
пике
карьеры.
Mere,
soplapote,
yo
soy
el
del
pope,
yo
tengo
la
calle
encima
Просто,
духовка,
я
священник,
надо
мной
улица
Cantante
karaoke,
chequéate
el
Spoti,
estoy
como
Messi
en
Argentina
Певец
караоке,
загляните
в
Spoti,
я
как
Месси
в
Аргентине.
Yo
soy
príncipe
en
Qatar,
no
me
he
cansa'o
de
gastar
Я
принц
в
Катаре,
я
не
устал
тратить
Tú
eres
100x35,
yo
soy
la
FIFA
mundial
Ты
100х35,
я
мир
ФИФА
¿A
quién
tú
le
va'
a
roncar?
Si
al
juego
le
di
restart
Кому
ты
будешь
храпеть?
Если
в
игре,
я
ее
перестартовал
Si
yo
monto
una
disquera
a
to's
los
puedo
firmar
Если
я
открою
звукозаписывающую
компанию,
я
смогу
подписать
контракт
со
всеми.
¿Pa'
que
me
ronca'?
Почему
я
храплю?
Soy
la
defense,
el
que
los
deja
sin
jumpa
Я
защита,
тот,
кто
оставляет
их
без
прыжков.
Como
El
Father,
les
voy
a
dar
con
el
Tonka
Как
и
Эль-Отец,
я
подарю
тебе
Тонку.
Soy
el
BM,
el
McLaren
Я
БМ,
Макларен
Yo
estoy
solea'o
en
mi
esquina,
si
hay
guerra,
que
la
declaren
У
меня
в
углу
солнечно,
если
будет
война,
пусть
объявят
ее
¿Pa'
que
me
ronca'?
Почему
я
храплю?
Soy
la
defense,
el
que
los
deja
sin
jumpa
Я
защита,
тот,
кто
оставляет
их
без
прыжков.
Como
El
Father,
les
voy
a
dar
con
el
Tonka
Как
и
Эль-Отец,
я
подарю
тебе
Тонку.
Soy
el
BM,
el
McLaren
Я
БМ,
Макларен
Yo
estoy
solea'o
en
mi
esquina,
si
hay
guerra,
que
la
declaren
У
меня
в
углу
солнечно,
если
будет
война,
пусть
объявят
ее
La
movie
en
alta,
llegarle
aquí
te
falta
Фильм
на
высоте,
тебе
нужно
сюда
попасть
Tresciento'
y
no
de
Esparta,
no
busque'
que
te
parta
Триста'
и
не
из
Спарты,
не
жди,
что
я
тебя
сломаю
Aunque
te
pongan
collare',
aunque
te
lean
las
carta'
Даже
если
на
тебя
наденут
ошейник,
даже
если
они
прочитают
твои
письма
Yo
fui
como
Noé,
yo
los
monté
en
mi
arca
Я
был
как
Ной,
я
положил
их
в
свой
ковчег
La
glope
va
en
el
backpack,
el
palo
no
se
tranca
Глоп
лежит
в
рюкзаке,
палка
не
фиксируется.
Piensan
que
soy
bichote,
que
estoy
moviendo
blanca
Они
думают,
что
я
ошибка,
что
я
белый.
Tú
ere'
hater,
'tás
mordío'
porque
tu
baby
se
encharca
Ты
ненавистник,
тебя
укусили,
потому
что
твой
ребенок
попал
в
лужи
Ustedes
son
artista',
pero
es
que
yo
soy
la
marca
Ты
художник,
но
я
бренд
¿Pa'
que
me
ronca'?
Почему
я
храплю?
Soy
la
defense,
el
que
los
deja
sin
jumpa
Я
защита,
тот,
кто
оставляет
их
без
прыжков.
Como
El
Father,
les
voy
a
dar
con
el
Tonka
Как
и
Эль-Отец,
я
подарю
тебе
Тонку.
Soy
el
BM,
el
McLare
Я
БМ,
Макларен
Yo
estoy
solea'o
en
mi
esquina,
si
hay
guerra,
que
la
declaren
У
меня
в
углу
солнечно,
если
будет
война,
пусть
объявят
ее
¿Pa'
que
me
roncan?
Почему
они
меня
храпят?
Soy
la
defense,
el
que
los
deja
sin
jumpa
Я
защита,
тот,
кто
оставляет
их
без
прыжков.
Como
El
Father,
les
voy
a
dar
con
el
Tonka
Как
и
Эль-Отец,
я
подарю
тебе
Тонку.
Soy
el
BM,
el
McLaren
Я
БМ,
Макларен
Yo
estoy
solea'o
en
mi
esquina,
si
hay
guerra,
que
la
declaren
У
меня
в
углу
солнечно,
если
будет
война,
пусть
объявят
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Ozuna Rosado, Jose Aponte, Jesus Benitez, Louis Jacoberger, Sohaib Temssamani, Gonzalo Nuviala Pedruzo
Album
Cosmo
date de sortie
17-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.