Paroles et traduction Ozuna - Tu Foto (Mixed)
Tu Foto (Mixed)
Your Picture (Mixed)
En
muchas
veces
que
So
often
we
Gastamos
tiempo
del
que
tenemos
Waste
our
time
Para
dedicárselo
a
lo
que
no
queremos
On
things
we
don't
want
La
vida
tiene
un
solo
destino,
morir
Life
has
only
one
destiny:
death
Pero
muchas
veces
tenemos
que
cuidarnos
But
often
we
must
protect
ourselves
De
lo
que
nos
puede
derrumbar
From
that
which
can
destroy
us
Ama
a
quien
te
quiere,
a
quien
no
te
quiere
Love
those
who
love
you,
even
your
enemies
Hasta
tu
enemigo
Even
your
enemy
Dale
valor
a
cada
momento,
Cherish
every
moment
El
tiempo
que
se
va,
no
regresa
Time
that
passes
doesn't
come
back
El
reloj
nunca
para,
cada
hora
tiene
un
valor
The
clock
never
stops,
every
hour
has
value
Notan
solo
económico,
también
sentimental
Not
just
financially,
but
emotionally
Uno
se
muere
y
el
mundo
continua,
nadie
mas
We
die
and
the
world
keeps
turning,
no
one
else
Que
tu
familia,
quiere
lo
mejor
para
ti
But
your
family
wants
the
best
for
you
Todas
las
mañanas
dale
gracias
a
Dios
Every
morning
thank
God
Por
otro
día,
por
que
te
supla
salud
y
no
cosas
materiales
For
another
day,
for
health
and
not
material
things
Por
que
aquí
todos
somos
iguales
Because
here
we
are
all
equal
Nunca
permitas
que
el
vicio,
con
tu
alma
acabe
na'
Never
let
addiction
destroy
your
soul
Ouh
no
no
no
no
no
no
Oh
no
no
no
no
no
no
Ay
music
a
flow
(flow)
Let
the
music
flow
(flow)
Ni
una
llamada,
como
si
nada
Not
a
single
call,
like
nothing
matters
De
nada
y
no
quiere
saber
de
mi
Like
nothing
and
you
don't
care
about
me
Que
me
perdonara,
yo
pensaba
I
thought
you
would
forgive
me
Que
tu
solamente
eras
para
mi
That
you
were
only
mine
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto,
con
el
corazón
roto
I
have
your
picture,
with
a
broken
heart
Siento
que
me
estoy
volviendo
loco
I
feel
like
I'm
going
crazy
Si
ya
no
te
veo,
me
miro
al
espejo
If
I
don't
see
you,
I
look
in
the
mirror
Y
no
lo
creo,
tú
no
sabes
lo
que
te
deseo
And
I
don't
believe
it,
you
don't
know
how
much
I
want
you
Y
déjate
llevar
de
mi
So
let
yourself
go
with
me
Pa'
que
veas
como
es
que
vivimos
So
you
can
see
how
we
live
Como
es
que
lo
hacemos,
como
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Y
déjate
llevar
de
mi
So
let
yourself
go
with
me
Pa'
que
veas
como
es
que
vivimos
So
you
can
see
how
we
live
Como
es
que
lo
hacemos,
como
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
(pa'
volverme
loco)
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
(to
drive
me
crazy)
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
pa'
volverme
loco
(pa'
volverme
loco)
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
(to
drive
me
crazy)
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
A
veces
me
canso,
pero
sigo
esperando
Sometimes
I
get
tired,
but
I
keep
waiting
Y
me
pregunto
hasta
cuando
y
te
mando
And
I
wonder
how
long
and
I
send
you
Un
par
de
cartas
a
ver
si
contestas
A
couple
of
letters
to
see
if
you'll
answer
Y
sigo
esperando
respuesta,
dime
que
te
cuesta
And
I'm
still
waiting
for
a
response,
tell
me
what's
so
hard
Responderme
para
yo
poder
hablarte
To
answer
me
so
I
can
talk
to
you
Si
me
dejaras
amarte,
tratarte
If
you
would
let
me
love
you,
treat
you
Baby
te
lo
juro,
vas
a
ser
feliz
Baby,
I
swear,
you'll
be
happy
Tú
no
sabes
como
es
que
me
gusta
a
mi
You
don't
know
how
much
I
like
you
Y
déjate
llevar
de
mi
So
let
yourself
go
with
me
Pa'
que
veas
como
es
que
vivimos
So
you
can
see
how
we
live
Como
es
que
lo
hacemos,
como
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Ni
una
llamada,
como
si
nada
Not
a
single
call,
like
nothing
matters
De
nada
y
no
quiere
saber
de
mí
Like
nothing
and
you
don't
care
about
me
Que
me
perdonara,
yo
pensaba
I
thought
you
would
forgive
me
Que
tú
solamente
eras
para
mí
That
you
were
only
mine
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
(pa'
volverme
loco)
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
(to
drive
me
crazy)
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Tengo
tu
foto
para
volverme
loco
(pa'
volverme
loco)
I
have
your
picture
to
drive
me
crazy
(to
drive
me
crazy)
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti,
mi
corazón
roto
Thinking
of
you,
only
you,
my
heart
is
broken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Ozuna Rosado, Jose Aponte, Jean Soto Pascual, Neison Meza Ortega, Vicente Saavedra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.