Ozzie Nelson - At Long Last Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozzie Nelson - At Long Last Love




At Long Last Love
Долгожданная любовь
I'm so in love, i've no sense of values at all.
Я так влюблен, что совершенно потерял голову.
Is this a playtime affair of maytime, or is it a windfall?(refrain)is it an earthquake or simply a shock?
Это майская интрижка или настоящее сокровище?(припев) Это землетрясение или просто толчок?
Is it the good turtle soup or merely the mock?
Это настоящий черепаховый суп или просто имитация?
Is it a cocktail this feeling of joy, or is what i feel the real mccoy?
Это коктейль, это чувство радости, или то, что я чувствую настоящая любовь?
Is it for all time, or simply a lark?
Это навсегда или просто мимолетное увлечение?
Is it granada i see or only asbury park?
Это Гранада, которую я вижу, или всего лишь Асбери-Парк?
Is it a fancy not worth thinking of, or is it at long last love?
Это фантазия, о которой не стоит думать, или это, наконец, любовь?
From: gloria "montcomags"
От: Глория "montcomags"





Writer(s): Porter Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.