Ozzy - Budum - Budum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozzy - Budum - Budum




Budum - Budum
Budum - Budum
Y dale mami el budum budum gyal
Давай, малышка, бум-бум, детка,
A mi me gusta mami el budum budum gyal
Мне нравится, малышка, твой бум-бум, детка.
En pleno rose mami el budum budum gyal
В самом разгаре, малышка, бум-бум, детка,
(Y tu lo vas a moveer er)
ты будешь двигаться, эй)
Con el budum budum gyal
Под этот бум-бум, детка,
De arriba a abajo con el budum budum gyal
Вверх и вниз под этот бум-бум, детка.
Hay tu no pare sigue dandole a la rumba
Эй, не останавливайся, продолжай двигаться,
Que si te agarro mami te hago la macumba
Ведь если я поймаю тебя, малышка, я сделаю тебе макумбу.
Si tu quieres bailar
Если хочешь танцевать,
Vente mami pa aca
Иди ко мне, детка,
Se que te va a gustar
Знаю, тебе понравится,
Tu no vas a parar
Ты не сможешь остановиться.
Baila nena pa mii
Танцуй для меня, детка,
Muevete bien sexy
Двигайся сексуально,
Que te quiero yo aquiii
Я хочу тебя здесь,
Porque esta noche tu vienes donde mi
Потому что этой ночью ты придёшь ко мне.
Y dale mami el budum budum gyal
Давай, малышка, бум-бум, детка,
A mi me gusta mami el budum budum gyal
Мне нравится, малышка, твой бум-бум, детка,
En pleno rose mami el budum budum gyal
В самом разгаре, малышка, бум-бум, детка,
(Y tu te vas a moveer er)
ты будешь двигаться, эй)
Con el budum budum gyal
Под этот бум-бум, детка,
De arriba a abajo con el budum budum gyal
Вверх и вниз под этот бум-бум, детка.
Hay tu no pare mami sigueme la rumba
Эй, не останавливайся, малышка, продолжай двигаться,
Que si te agarro mami te hago la macumba
Ведь если я поймаю тебя, малышка, я сделаю тебе макумбу.
(Dale dale dale)
(Давай, давай, давай)
Ella quiere que yo le de
Она хочет, чтобы я дал ей,
Que la agarre y que la ponga a mover
Чтобы схватил её и заставил двигаться,
Que se se deje llevar de a su bebe
Чтобы она отдалась своему мальчику.
(Yo te voy a someteeer)
собираюсь подчинить тебя себе)
Nena yo see
Детка, я знаю,
La que hay solo dejate moover
Что нужно делать, просто позволь себе двигаться,
Que lo que tengo yo pa ti
То, что у меня есть для тебя,
Es pa que te dure a ti toa la noche
Хватит на всю ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.