Paroles et traduction Ozzy Baby - Z Ulicy Dzieciak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Ulicy Dzieciak
Kid From the Street
Z
ulicy
dzieciak
po
zapachu
możesz
wyczuć
Kid
from
the
street,
you
can
smell
it
Nowy
strain
perfum
mam
słabość
do
narkotyków
New
strain
perfume,
I
have
a
weakness
for
drugs
Lubię
mieć
to
slow-mo
gdy
karton
wjeżdża
na
piku
I
like
to
have
it
slow-mo
when
the
box
comes
in
at
its
peak
W
kubku
fioletowy
płyn
w
kiblu
takie
siku
Purple
liquid
in
the
cup,
in
the
toilet
such
pee
Uhh,
to
gówno
mnie
znów
napędza
Uhh,
this
shit
fuels
me
again
Zapodaje
temat
i
impreza
się
rozkręca
I
give
the
topic
and
the
party
gets
going
Każdy
mój
problem
zostaje
wrzucony
w
skręta
Every
problem
of
mine
gets
thrown
into
a
joint
Teraz
czas
na
zmianę
nie
jara
mnie
już
imprezka
Now
it's
time
for
a
change,
I'm
not
into
partying
anymore
Banknot
do
banknotu,
pliczki
sobie
składam
Banknote
to
banknote,
I
fold
the
files
Chciałbym
mieć
już
w
chuju
to
ile
wydaje
siana
I'd
like
to
not
care
how
much
I
spend
Jachu
przycisz
bita
bo
obudzisz
sąsiada
Jachu,
quiet
the
beat,
or
you'll
wake
up
the
neighbor
Jak
kubek
jest
pełny
to
pełna
jest
moja
mana
When
the
cup
is
full,
my
mana
is
full
Zamiary
na
czyny
to
nie
kurwa
czary
mary
Intentions
for
actions
are
not
fucking
hocus
pocus
Ziołowe
cygara
kurwa
nie
jaram
pojary
Herbal
cigars,
I
don't
smoke
fires
Ozzy
baby
oh
oh
oh
ozzy
baby
nie
do
wiary
Ozzy
baby
oh
oh
oh
ozzy
baby,
unbelievable
Uncje
na
dolary
kurwa
biore
to
na
bary
Ounces
for
dollars,
damn,
I
take
it
on
my
shoulders
Ledwo
wyszedłem
z
domu
a
w
ręku
już
koło
I
had
barely
left
the
house
when
I
already
had
a
wheel
in
my
hand
Jestem
od
nich
szybszy
jadąc
kurwa
naokoło
I'm
faster
than
them,
driving
fucking
around
Ooo,
jadąc
kurwa
naokoło
Ooo,
driving
fucking
around
Na
oko
nie
robię
i
nie
działam
Motorolą
I
don't
do
it
by
eye
and
I
don't
work
with
Motorola
Znowu
naładowany,
nie
telefon,
ziomеk
ma
xany
Charged
again,
not
a
phone,
my
dude
has
xannies
Kody
lubią
popić,
zipki
i
banany
Codes
like
to
drink,
zips
and
bananas
Koty
osiedlowe
ciągle
zarabiamy
Neighborhood
cats,
we
keep
earning
Lеdwo
wyszedłem
z
domu
a
w
ręku
już
koło
I
had
barely
left
the
house
when
I
already
had
a
wheel
in
my
hand
Jestem
od
nich
szybszy
jadąc
kurwa
naokoło
I'm
faster
than
them,
driving
fucking
around
Ooo,
jadąc
kurwa
naokoło
Ooo,
driving
fucking
around
Weź
nawet
nie
wkurwiaj
tutaj
każdy
z
białą
bronią
Don't
even
piss
me
off
here,
everyone
with
a
cold
weapon
Biorę
160
uncji
jestem
na
fiolet
fali
I
take
160
ounces,
I'm
on
a
purple
wave
Mów
mi
surfer
baby
albo
Ozzytore
Dali
Call
me
surfer
baby
or
Ozzytore
Dali
Życie
dało
cytryny,
więc
leanu
żeśmy
dolali
Life
gave
me
lemons,
so
we
added
lean
To
co
mąci
spokój
mi
to
ja
zostawiam
w
oddali
What
disturbs
my
peace,
I
leave
behind
Rap
o
rapie
gwałce
chujem
raczej
kurwa
nie
przestane
Rap
about
rap,
rape
with
a
dick,
I'd
rather
not
stop
Chcę
poprawić
jakość
życia
a
nie
życie
mieć
przesrane
I
want
to
improve
the
quality
of
life,
not
have
a
shitty
life
Wjeżdżam
w
to
na
spokojnie
choć
w
głowie
duży
zamęt
I
enter
it
calmly,
though
there's
a
big
mess
in
my
head
LA
Capone,
pod
skórą
mam
atrament
LA
Capone,
I
have
ink
under
my
skin
Ból
uśmierza
kodeina,
ale
ból
też
wywołuje
Codeine
relieves
the
pain,
but
it
also
causes
it
Ciężko
mi
się
śpi
z
myślą
że
ktoś
przechoruje
It's
hard
for
me
to
sleep
with
the
thought
that
someone
will
get
sick
Bez
backgroundu
nie
słucham
takie
wersy
wieją
chujem
Without
a
background,
I
don't
listen,
such
verses
are
bullshit
Nic
nie
masz
do
pokazania
jak
się
wylogujesz
You
have
nothing
to
show
when
you
log
out
Z
ulicy
dzieciak
po
zapachu
możesz
wyczuć
Kid
from
the
street,
you
can
smell
it
Nowy
strain
perfum
mam
słabość
do
narkotyków
New
strain
perfume,
I
have
a
weakness
for
drugs
Lubię
mieć
to
slow-mo
gdy
karton
wjeżdża
na
piku
I
like
to
have
it
slow-mo
when
the
box
comes
in
at
its
peak
W
kubku
fioletowy
płyn
w
kiblu
takie
siku
Purple
liquid
in
the
cup,
in
the
toilet
such
pee
Uhh,
to
gówno
mnie
znów
napędza
Uhh,
this
shit
fuels
me
again
Zapodaje
temat
i
impreza
się
rozkręca
I
give
the
topic
and
the
party
gets
going
Każdy
mój
problem
zostaje
wrzucony
w
skręta
Every
problem
of
mine
gets
thrown
into
a
joint
Teraz
czas
na
zmianę
nie
jara
mnie
już
imprezka
Now
it's
time
for
a
change,
I'm
not
into
partying
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoni Mechecki, Janek Dublowski, Konrad Zasada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.