Ozzy Osbourne - Crasy Train (Live) - traduction des paroles en allemand

Crasy Train (Live) - Ozzy Osbournetraduction en allemand




Crasy Train (Live)
Verrückter Zug (Live)
All aboard ha ha ha ha ha ha ha
Alle einsteigen ha ha ha ha ha ha ha
Ay ay ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay ay ay
Crazy, but that's how it goes
Verrückt, doch so läuft es nun mal
Millions of people living as foes
Millionen Menschen leben als Feinde
Maybe it's not too late
Vielleicht ist es nicht zu spät
To learn how to love
Zu lernen, wie man liebt
And forget how to hate
Und verlernt, wie man hasst
Mental wounds not healing
Seelische Wunden heilen nicht
Life's a bitter shame
Das Leben ist eine bittere Schande
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug
Let's go
Los geht's
I've listened to preachers
Ich habe Predigern zugehört
I've listened to fools
Ich habe Narren zugehört
I've watched all the dropouts
Ich beobachtete alle Abbrecher
Who make their own rules
Die ihre eigenen Regeln machen
One person conditioned to rule and control
Eine Person konditioniert, zu herrschen und kontrollieren
The media sells it and you live the role
Die Medien verkaufen es und du lebst die Rolle
Mental wounds still screaming
Seelische Wunden schreien noch
Driving me insane
Treiben mich in den Wahnsinn
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug
I know that things are going wrong for me
Ich weiß, dass Dinge für mich schieflaufen
You gotta listen to my words, yeah, yeah
Du musst auf meine Worte hören, ja, ja
Heirs of a cold war
Erben eines kalten Krieges
That's what we've become
Das ist es, was wir geworden sind
Inheriting troubles, I'm mentally numb
Probleme erbend, bin ich seelisch taub
Crazy, I just cannot bear
Verrückt, ich kann es einfach nicht ertragen
I'm living with something that just isn't fair
Ich lebe mit etwas, das einfach nicht fair ist
Mental wounds not healing
Seelische Wunden heilen nicht
Who and what's to blame
Wer und was ist schuld
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich fahre aus den Gleisen auf einem verrückten Zug






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.