Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Crazy Train - Live at Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 2002
Crazy Train - Live at Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 2002
Сумасшедший поезд - Запись с концерта в Будокане, Токио, Япония - Февраль 2002
Crazy
train
Сумасшедший
поезд
I
know
you're
gonna
go
wild
tonight
Детка,
я
знаю,
сегодня
ты
будешь
сходить
с
ума
Come
on
everybody,
stick
your
hands
in
the
air
Давайте
все,
руки
вверх!
We
love
you
Мы
любим
тебя!
Crazy,
but
that's
how
it
goes
Безумно,
но
так
уж
получается
Millions
of
people
living
as
foes
Миллионы
людей
живут
как
враги
Maybe,
yeah-yeah,
it's
not
too
late
Может
быть,
да-да,
еще
не
поздно
To
learn
how
to
love
and
forget
to
hate
Научиться
любить
и
разучиться
ненавидеть
Mental
wounds
not
healing
Душевные
раны
не
заживают
Driving
me
insane
Сводят
меня
с
ума
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
Everybody,
clap
your
hands
now
Все
хлопаем
в
ладоши!
I've
listen
to
preachers,
I've
listened
to
fools
Я
слушал
проповедников,
я
слушал
дураков
I've
watched
all
the
dropouts
who
make
their
own
rules
Я
видел
всех
отщепенцев,
которые
устанавливают
свои
собственные
правила
One
person
conditioned
to
rule
and
control
Человек
запрограммирован
повелевать
и
властвовать
The
media
sells
it
and
you
live
the
role
СМИ
продают
это,
а
ты
живешь
по
этим
правилам
Mental
wounds
not
healing
Душевные
раны
не
заживают
Who
and
what's
to
blame?
Кто
и
в
чем
виноват?
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
I
know
that
things
are
going
wrong
for
me
Я
знаю,
что
у
меня
все
идет
наперекосяк
You
gotta
listen
to
my
words,
yeah
Ты
должна
прислушаться
к
моим
словам,
да
Heirs
of
a
cold
war,
that's
what
we've
become
Наследники
холодной
войны
- вот
кем
мы
стали
Inheriting
troubles,
I'm
mentally
numb
Наследуя
проблемы,
я
душевно
оцепенел
Crazy,
oh,
why
do
I
care
Безумно,
о,
почему
меня
это
волнует
I'm
living
with
something,
I
know
that
is
shit
Я
живу
с
чем-то,
я
знаю,
что
это
дерьмо
Mental
wounds
not
healing
Душевные
раны
не
заживают
Driving
me
insane
Сводят
меня
с
ума
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
I'm
going
off
the
rails
on
a
crazy
train
Я
схожу
с
рельсов
на
сумасшедшем
поезде
That's
what
rock
and
roll's
about
В
этом
весь
рок-н-ролл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozzy Osbourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.