Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Desire
I've
always
knew
what
I
wanted
to
be
Я
всегда
знал,
кем
хочу
быть.
I
knew
for
sure,
I
knew
for
sure
Я
знал
наверняка,
я
знал
наверняка.
Always
knew
it
was
them
or
me
Всегда
знал,
что
это
они
или
я.
I
wanted
more,
more
and
more
Я
хотел
большего,
большего
и
большего.
It's
all
right,
it's
ok
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
None
of
them
people
gonna
take
it
away
Никто
из
этих
людей
не
отберет
его
у
меня
Cause
they
don't
know,
like
I
know
Потому
что
они
не
знают,
как
знаю
я.
And
I
can't
stop
'cause
it
drives
them
crazy
И
я
не
могу
остановиться,
потому
что
это
сводит
их
с
ума.
It
drives
them
crazy,
'cause
I
won't
be
cool
Это
сводит
их
с
ума,
потому
что
я
не
буду
крутым.
It's
too
late
baby
Слишком
поздно
детка
It's
the
same
old
desire
Это
все
то
же
старое
желание.
Nothing
has
changed,
nothing's
the
same
Ничего
не
изменилось,
все
по-прежнему
Burning
like
fire
Горит,
как
огонь.
Don't
you
ever
take
my
name
in
vain,
oh
yeah
Никогда
не
произноси
мое
имя
всуе,
О
да!
Always
moving,
somewhere
else
to
be
Всегда
в
движении,
где-то
еще.
Moving
on,
moving
on
Двигаемся
дальше,
двигаемся
дальше.
Scream
at
you
and
you
scream
at
me
Кричу
на
тебя,
а
ты
кричишь
на
меня.
Right
or
wrong,
right
or
wrong
Правильно
или
неправильно,
Правильно
или
неправильно
It's
all
right,
it's
ok
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
No
one's
ever
gonna
take
us
away
Никто
никогда
не
заберет
нас
отсюда.
'Cause
they
don't
know,
like
I
know
Потому
что
они
не
знают
того,
что
знаю
я.
I
gotta
keep
rockin',
'cause
it
makes
me
crazy
Я
должен
продолжать
зажигать,
потому
что
это
сводит
меня
с
ума.
It
makes
me
crazy,
who
needs
to
be
cool
Это
сводит
меня
с
ума,
кому
нужно
быть
крутым
Life's
amazing
Жизнь
удивительна
It's
the
same
old
desire
Это
все
то
же
старое
желание.
Crazy
train,
crazy
train
Сумасшедший
поезд,
Сумасшедший
поезд
Burning
like
fire
Горит,
как
огонь.
Don't
you
ever
take
my
name
in
vain
Никогда
не
упоминай
мое
имя
всуе.
Same
old
desire
Все
то
же
старое
желание.
Nothing
has
changed,
nothing's
the
same
Ничего
не
изменилось,
все
по-прежнему
Burning
like
fire
Горит,
как
огонь.
Don't
you
ever
take
my
name
in
vain,
oh
yeah
Никогда
не
произноси
мое
имя
всуе,
О
да!
It's
the
same
old
desire
Это
все
то
же
старое
желание.
Nothing
has
changed,
nothing's
the
same
Ничего
не
изменилось,
все
по-прежнему
Burning
like
fire
Горит,
как
огонь.
Don't
you
ever
take
my
name
in
vain
Никогда
не
упоминай
мое
имя
всуе.
Same
old
desire
Все
то
же
старое
желание.
Crazy
train,
crazy
train
Сумасшедший
поезд,
Сумасшедший
поезд
Burning
like
fire
Горит,
как
огонь.
Don't
you
ever
take
my
name
in
vain
Никогда
не
упоминай
мое
имя
всуе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O. OSBOURNE, Z. WYLDE, R. CASTILLO, L. KILMISTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.