Ozzy Osbourne - I Don't Know - Live at Budokan - Clean - traduction des paroles en russe




I Don't Know - Live at Budokan - Clean
Я не знаю - Живое выступление в Будокане - Чистая версия
People look to me and say
Люди смотрят на меня и спрашивают, милая,
Is the end near, when is the final day
близок ли конец, когда наступит последний день?
What's the future of mankind
Каково будущее человечества?
How do I know, I got left behind
Откуда мне знать, я остался позади.
Everyone goes through changes
Каждый проходит через перемены,
Looking to find the truth
пытаясь найти истину.
Don't look to me for answers
Не ищи во мне ответов,
Don't ask me--I don't know
не спрашивай меня... я не знаю.
How am I supposed to know
Откуда мне знать,
Hidden meanings that will never show
скрытый смысл, который никогда не проявится?
Fools and prophets from the past
Дураки и пророки из прошлого...
Life's a stageand we're all in the cast
Жизнь это сцена, и мы все в ролях.
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Ты должна верить во что-то, спрашивая меня, кто прав,
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
спрашивая меня, за кем следовать... Не спрашивай меня, я не знаю.
I don't know--I don't know--I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю.
Nobody ever told me I found out for myself
Никто никогда мне не говорил, я сам выяснил.
Ya gotta believe in foolish miracles
Ты должна верить в глупые чудеса.
It's not how you play the game
Дело не в том, как ты играешь,
It's if you win or loseyou can choose
а в том, выиграешь ты или проиграешь... ты можешь выбрать.
Don't confuse win or lose, it's up to you
Не путай победу или поражение, это зависит от тебя.
It's up to you--It's up to you--It's up to you
Это зависит от тебя, это зависит от тебя, это зависит от тебя.
People look to me and say
Люди смотрят на меня и спрашивают,
Is the end near, when is the final day
близок ли конец, когда наступит последний день?
What's the future of mankind
Каково будущее человечества?
How do I know, I got left behind
Откуда мне знать, я остался позади.
Everyone goes through changes
Каждый проходит через перемены,
Looking to find the truth
пытаясь найти истину.
Don't look to me for answers
Не ищи во мне ответов,
Don't ask me--I DON'T KNOW!!
не спрашивай меня... Я НЕ ЗНАЮ!!





Writer(s): O. Osbourne, R. Daisley, R. Rhoads


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.