Paroles et traduction Ozzy Osbourne - I Don't Know (Live)
People
look
to
me
and
say
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят:
Is
the
end
near,
when
is
the
final
day?
Близок
ли
конец,
когда
последний
день?
What′s
the
future
of
mankind?
Каково
будущее
человечества?
How
do
I
know,
I
got
left
behind
Откуда
мне
знать,
что
я
остался
позади
Everyone
goes
through
changes
Каждый
проходит
через
перемены.
Looking
to
find
the
truth
В
поисках
истины.
Don't
look
at
me
for
answers
Не
смотри
на
меня
в
поисках
ответов.
Don′t
ask
me,
I
don't
know
Не
спрашивай
меня,
я
не
знаю.
How
am
I
supposed
to
know
Откуда
мне
знать
Hidden
meanings
that
will
never
show
Скрытые
смыслы,
которые
никогда
не
проявятся.
Fools
and
prophets
from
the
past
Глупцы
и
пророки
из
прошлого
Life's
a
stage
and
we′re
all
in
the
cast
Жизнь-это
сцена,
и
все
мы
в
актерском
составе.
You
gotta
believe
in
someone
Ты
должен
верить
в
кого-то.
Asking
me
who
is
right
Спрашивая
меня
кто
прав
Asking
me
who
to
follow
Спрашивая
меня,
за
кем
следовать.
Don′t
ask
me,
I
don't
know
Не
спрашивай
меня,
я
не
знаю.
Nobody
ever
told
me,
I
found
out
for
myself
Никто
никогда
не
говорил
мне
об
этом,
я
выяснил
это
сам.
You
gotta
believe
in
foolish
miracles
Ты
должен
верить
в
глупые
чудеса.
It's
not
how
you
play
the
game,
it′s
if
you
win
or
lose
Дело
не
в
том,
как
ты
играешь,
а
в
том,
выиграешь
ты
или
проиграешь.
You
can
choose
Ты
можешь
выбирать.
Don't
confuse
Не
путайте.
Win
or
lose
Победа
или
поражение
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
It′s
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
It′s
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед!
People
look
to
me
and
say
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят:
Is
the
end
near,
when
is
the
final
day?
Близок
ли
конец,
когда
последний
день?
What′s
the
future
of
mankind?
Каково
будущее
человечества?
How
do
I
know,
I
got
left
behind,
I'm
lost
Откуда
мне
знать,
я
остался
позади,
я
потерялся
Everyone
goes
through
changes
Каждый
проходит
через
перемены.
Looking
to
find
the
truth
В
поисках
истины.
Don′t
look
at
me
for
answers
Не
смотри
на
меня
в
поисках
ответов.
Don't
ask
me,
I
don′t
know
Не
спрашивай
меня,
я
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O. Osbourne, R. Daisley, R. Rhoads
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.