Ozzy Osbourne - I Don't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozzy Osbourne - I Don't Know




People look to me and say
Люди смотрят на меня и говорят:
Is the end near, when is the final day?
Близок ли конец, когда последний день?
What's the future of mankind?
Каково будущее человечества?
How do I know, I got left behind
Откуда мне знать, что я остался позади
Everyone goes through changes
Каждый проходит через перемены.
Looking to find the truth
В поисках истины.
Don't look at me for answers
Не смотри на меня в поисках ответов.
Don't ask me, I don't know
Не спрашивай меня, я не знаю.
How am I supposed to know
Откуда мне знать
Hidden meanings that will never show
Скрытые смыслы, которые никогда не проявятся.
Fools and prophets from the past
Глупцы и пророки из прошлого.
Life's a stage and we're all in the cast
Жизнь-это сцена, и все мы в актерском составе.
You gotta believe in someone
Ты должен верить в кого-то.
Asking me who is right
Спрашивая меня кто прав
Asking me who to follow
Спрашивая меня, за кем следовать.
Don't ask me, I don't know
Не спрашивай меня, я не знаю.
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
Nobody ever told me, I found out for myself
Никто никогда не говорил мне об этом, я сам это выяснил.
You gotta believe in foolish miracles
Ты должен верить в глупые чудеса.
It's not how you play the game, it's if you win or lose
Дело не в том, как ты играешь, а в том, выиграешь ты или проиграешь.
You can choose
Ты можешь выбирать.
Don't confuse
Не путайте.
Win or lose
Победа или поражение
It's up to you
Все зависит от тебя.
It's up to you
Все зависит от тебя.
It's up to you
Все зависит от тебя.
It's up to you
Все зависит от тебя.
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед!
People look to me and say
Люди смотрят на меня и говорят:
Is the end near, when is the final day?
Близок ли конец, когда последний день?
What's the future of mankind?
Каково будущее человечества?
How do I know, I got left behind, I'm lost
Откуда мне знать, я остался позади, я потерялся
Everyone goes through changes
Каждый проходит через перемены.
Looking to find the truth
В поисках истины.
Don't look at me for answers
Не смотри на меня в поисках ответов.
Don't ask me, I don't know
Не спрашивай меня, я не знаю.





Writer(s): O. Osbourne, R. Daisley, R. Rhoads


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.