Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Stop - Live
Я не хочу останавливаться - Концертная запись
I
don't
know
what
they're
talking
about
Я
не
знаю,
о
чем
они
говорят,
I'm
making
my
own
decisions
Я
сам
принимаю
решения.
This
thing
that
I
found
То,
что
я
нашел,
Ain't
gonna
bring
me
down
Меня
не
сломит.
I'm
like
a
junkie
without
an
addiction
Я
как
наркоман
без
зависимости.
Mama
don't
cry
Мама,
не
плачь,
I
just
wanna
stay
high
Я
просто
хочу
быть
на
высоте.
Like
playing
with
danger
or
fear
Как
игра
с
опасностью
или
страхом,
Everybody's
walking
but
nobody's
talking
Все
ходят,
но
никто
не
говорит,
It
looks
a
lot
better
from
here
Отсюда
все
выглядит
намного
лучше.
All
my
life
I've
been
over
the
top
Всю
свою
жизнь
я
был
на
пределе,
I
don't
know
what
I'm
doing,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
All
I
know
is
I
don't
wanna
stop
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
останавливаться.
All
fired
up,
I'm
gonna
go
till
I
drop
Заведенный,
я
буду
идти
до
конца.
You're
either
in
or
in
the
way,
don't
make
me
Ты
либо
со
мной,
либо
у
меня
на
пути,
не
заставляй
меня...
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
Why
don't
they
ever
listen
to
me?
Почему
они
меня
никогда
не
слушают?
Is
this
a
one-way
conversation?
Это
односторонний
разговор?
Nothing
they
say
is
gonna
set
me
free
Ничто
из
того,
что
они
говорят,
меня
не
освободит.
Don't
need
no
mental
masturbation
Мне
не
нужна
ментальная
мастурбация.
Too
many
religions,
but
only
one
god
Слишком
много
религий,
но
только
один
бог.
I
don't
need
another
saviour
Мне
не
нужен
еще
один
спаситель.
Don't
try
to
change
my
mind
Не
пытайся
переубедить
меня,
You
know
I'm
one
of
a
kind
Ты
знаешь,
я
единственный
в
своем
роде.
Ain't
gonna
change
my
bad
behavior
Не
собираюсь
менять
свое
плохое
поведение.
All
my
life
I've
been
over
the
top
Всю
свою
жизнь
я
был
на
пределе,
I
don't
know
what
I'm
doing,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
All
I
know
is
I
don't
wanna
stop
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
останавливаться.
All
fired
up,
I'm
gonna
go
till
I
drop
Заведенный,
я
буду
идти
до
конца.
You're
either
in
or
in
the
way,
don't
make
me
Ты
либо
со
мной,
либо
у
меня
на
пути,
не
заставляй
меня...
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
All
my
life
I've
been
over
the
top
Всю
свою
жизнь
я
был
на
пределе,
I
don't
know
what
I'm
doing,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
All
I
know
is
I
don't
wanna
stop
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
останавливаться.
All
fired
up,
I'm
gonna
go
till
I
drop
Заведенный,
я
буду
идти
до
конца.
You're
either
in
or
in
the
way,
don't
make
me
Ты
либо
со
мной,
либо
у
меня
на
пути,
не
заставляй
меня...
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
All
my
life
I've
been
over
the
top
Всю
свою
жизнь
я
был
на
пределе,
I
don't
know
what
I'm
doing,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
All
I
know
is
I
don't
wanna
stop
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
останавливаться.
All
fired
up,
I'm
gonna
go
till
I
drop
Заведенный,
я
буду
идти
до
конца.
You're
either
in
or
in
the
way,
don't
make
me
Ты
либо
со
мной,
либо
у
меня
на
пути,
не
заставляй
меня...
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
All
my
life
I've
been
over
the
top
Всю
свою
жизнь
я
был
на
пределе,
I
don't
know
what
I'm
doing,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
All
I
know
is
I
don't
wanna
stop
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
останавливаться.
All
fired
up,
I'm
gonna
go
till
I
drop
Заведенный,
я
буду
идти
до
конца.
You're
either
in
or
in
the
way,
don't
make
me
Ты
либо
со
мной,
либо
у
меня
на
пути,
не
заставляй
меня...
I
don't
wanna
stop
Я
не
хочу
останавливаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozzy Osbourne, Zakk Wylde, Kevin Churko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.