Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Let It Die
I'm
a
rock
star,
I'm
a
dealer
Я
- рок-звезда,
Я
- торговец,
I'm
a
servant,
I'm
a
leader
Я
- слуга,
Я
- лидер
I'm
a
savior,
I'm
a
sinner
Я
- спаситель,
Я
- грешник,
I'm
a
killer,
I'll
be
anything
you
want
me
to
be
Я
– убийца
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
Silent,
as
a
witness
Молчаливый,
как
свидетель,
Make
your
heart
race,
with
a
death
kiss
Заставь
своё
сердце
посоревноваться
с
поцелуем
смерти.
I'm
a
soldier,
in
a
blood
war
Я
– солдат
корпуса
Мира
In
the
peace
corp,
I
am
everything
you'll
ever
be
На
кровавой
войне.
Я
– всё,
кем
ты
когда-либо
будешь
A
loser,
number
zero
Неудачник,
номер
один
Play
the
victim,
end
up
a
hero
Играю
в
жертву,
заканчиваю
как
герой.
I'm
a
teacher,
preacher,
liar
Я
– учитель,
проповедник,
лжец
I
am
anything,
everything
Я
– что
угодно,
я
– всё
Mover,
and
a
shaker
Автор,
инициатор
The
oppressor,
stimulator
Угнетатель,
стимулятор
I'm
a
coward,
I'm
a
fighter,
yeah
Я
- трус,
Я
- борец,
(Да!)
I'm
everything,
you
are
me,
I
am
you
Я
все,
ты
это
я,
я
это
ты
Everything
is
breaking,
no
mistaking,
it's
all
changing
Всё
ломается,
без
ошибок,
все
меняется
Tear
it
down,
watch
it
all
start
burning
Разорви
это
на
куски,
смотри,
как
всё
это
горит
All
that's
done
is
done,
just
let
it
lie
Всё,
что
сделано
– уже
сделано,
пусть
так
и
остаётся
It's
a
revelation,
celebration,
graduation
Это
– разоблачение,
празднование,
окончание,
Times
collide,
watch
the
world
awaken
Времена
сталкиваются,
смотри,
как
просыпается
мир
All
the
past
regrets
from
days
gone
by
Поздно
сожалеть,
Let
it
go,
let
it
die
Пусть
оно
уйдёт,
забудь
об
этом
It's
a
new
day,
for
the
faceless
Это
– новый
день
для
безликого.
Take
the
torches,
from
the
useless
Забери
факелы
у
тех,
кто
бесполезен.
First
amendment,
second
guesses
Первая
поправка,
вторая
догадка,
Are
all
dependent,
I'll
do
anything
to
help
you
Полная
зависимость,
я
сделаю
всё,
чтобы
помочь
тебе
Fallen
crosses,
new
alliance
Упавшие
кресты,
новый
альянс
Deeper
thinkers,
modern
science
Глубокие
мыслители,
современная
наука,
Open
guest
list,
all
inclusive
Откройте
список
гостей,
все
включено,
No
one
loses,
everything
you
always
wanted
Никто
не
проигрывает,
все,
что
ты
всегда
хотел
Honest
answers,
for
the
bruises
Честные
ответы,
для
тех,
кто
был
побит,
Full
disclosure,
no
excuses
Полное
разоблачение,
никаких
оправданий,
Open
handshake,
clean
slate
Открытое
рукопожатие,
чистый
список,
No
hate,
living
history
Никакой
ненависти,
живая
история,
Misery,
information,
revolution
Мучение,
информация,
революция
Loading
up
for
execution
Перегрузись
её,
чтобы
стать
лучшим,
Push
the
button,
pull
the
trigger,
yeah
Нажми
на
кнопку,
нажми
на
курок,
да
I'm
everything,
you
are
me,
I
am
you
Я
все,
ты
это
я,
я
это
ты
Everything
is
breaking,
no
mistaking,
it's
all
changing
Всё
ломается,
без
ошибок,
все
меняется
Tear
it
down
and
watch
it
all
start
burning
Разорви
это
на
куски,
смотри,
как
всё
это
горит
All
that's
done
is
done,
just
let
it
lie
Всё,
что
сделано
– уже
сделано,
пусть
так
и
остаётся
It's
a
revelation,
celebration,
graduation
Это
– разоблачение,
празднование,
окончание,
Times
collide,
watch
the
world
awaken
Времена
сталкиваются,
смотри,
как
просыпается
мир
All
the
past
regrets
from
days
gone
by
Поздно
сожалеть,
Let
it
go,
let
it
die
Пусть
оно
уйдёт,
забудь
об
этом
Everything
is
breaking,
no
mistaking,
it's
all
changing
Всё
ломается,
без
ошибок,
все
меняется
Tear
it
down
and
watch
it
all
start
burning
Разорви
это
на
куски,
смотри,
как
всё
это
горит
All
that's
done
is
done,
just
let
it
lie
Всё,
что
сделано
– уже
сделано,
пусть
так
и
остаётся
It's
a
revelation,
celebration,
graduation
Это
– разоблачение,
празднование,
окончание,
Times
collide,
watch
the
world
awaken
Времена
сталкиваются,
смотри,
как
просыпается
мир
All
the
past
regrets
from
days
gone
by
Поздно
сожалеть,
Let
it
go,
let
it
die
Пусть
оно
уйдёт,
забудь
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozzy Osbourne, Kevin Churko, Adam Wakeman
Album
Scream
date de sortie
18-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.