Paroles et traduction Ozzy Osbourne - No More Tears
The
light
in
the
window
is
a
crack
in
the
sky
Свет
в
окне
- это
трещина
в
небесах,
A
stairway
to
darkness
in
the
blink
of
an
eye
Это
мгновенная
лестница
во
тьму,
A
levee
of
tears
to
learn
she'll
never
be
coming
back
Это
плотина
из
слез,
чтобы
понять,
xто
она
никогда
не
вернется
назад.
The
man
in
the
dark
will
bring
another
attack
Человек
в
темноте
нападет
еще
раз.
Your
momma
told
you
that
you're
not
supposed
to
talk
to
strangers
Твоя
мама
говорила
тебе,
что
ты
не
должна
разговаривать
с
незнакомцами.
Look
in
the
mirror,
tell
me,
do
you
think
you
life's
in
danger,
yeah?
посмотри
в
зелкало
и
скажи
мне,
что
думаешь
что
твоя
жизнь
ещё
в
опасности
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
(Tears,
tears...)
(Слезы,
слезы...)
Another
day
passes
as
the
night
closes
in
Проходит
еще
один
день,
приближается
ночь.
The
red
light
goes
on
to
say
it's
time
to
begin
Красный
свет
продолжает
говорить:
"Пришло
время
начать".
I
see
the
man
around
the
corner
waiting,
can
he
see
me?
Я
вижу
ждущего
человека
за
углом,
видит
ли
он
меня?
I
close
my
eyes
and
wait
to
hear
the
sound
of
someone
screaming
here
Я
закрываю
глаза
и
жду,
чтобы
услышать
здесь
чей-то
крик.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
It's
just
a
sign
of
the
times
Это
всего
лишь
знак
времени
Going
forward
in
reverse
идущий
в
обратном
направлении
Still,
he
who
laughs
last
Все
ещё,
он
тот,
кто
смеётся
последним
Is
just
a
hand
in
the
bush
лишь
рука
в
кустах
So
now
that
it's
over,
can
we
just
say
goodbye?
(I'd
like,
I'd
like)
Так
что
теперь,
когда
все
кончено,
не
можем
ли
мы
просто
попрощаться?
I'd
like
to
move
on
and
make
the
most
of
the
night
Я
бы
хотел
пойти
дальше
и
использовать
эту
ночь
по
максимуму.
Maybe
a
kiss
before
I
leave
you
this
way
Может
быть,
поцелуй,
прежде
чем
я
оставлю
тебя
таким
образом?
Your
lips
are
so
cold,
I
don't
know
what
else
to
say
Твои
губы
так
холодны,
и
я
не
знаю,
что
ещё
сказать.
I
never
wanted
it
to
end
this
way,
my
love,
my
darling
я
никогда
не
хотел
такого
конца
моей
любви,
дорогая
Believe
me
when
I
say
to
you
in
love,
I
think
I'm
falling
here
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе:
"Кажется,
я
влюбился..."
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
No
more
tears
(Tears,
tears)
Нет
больше
слез.
Is
just
a
hand
in
the
bush
лишь
рука
в
кустах
(In
the
bush,
in
the
bush,
in
the
bush...)
(В
кустах,
в
кустах,
в
кустах...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osbourne Ozzy, Purdell John R W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.