Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Nowhere to Run (Vapor Trail)
Fuck
that
shit,
you
know
what
I'm
sayin'?
К
черту
это
дерьмо,
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
a
give
a
shout
out
to
my
nigga
Я
кричу
своему
ниггеру
I
ain't
givin'
a
shout
out
to
no-fuckin-body,
fuck
that
Я
не
собираюсь
кричать
на
это
чертово
тело,
к
черту
все
это
Big
Baby
Jesus
in
the
muthafuckin'
house
Большой
Младенец
Иисус
в
этом
чертовом
доме
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
don't
walk,
I
stalk,
livin'
fat
like
pork
Я
не
хожу,
я
крадусь,
живу
жирной,
как
свинина.
Shuttin'
down
underground
streets
of
New
York
Закрываю
подземные
улицы
Нью-Йорка.
Hawk
is
what
them
niggas
call
me,
'cause
they
all
be
Ястреб-так
меня
называют
эти
ниггеры,
потому
что
они
все
такие.
Suckin'
my
dick
and
on
my
mother
fucking
balls,
G
Сосешь
мой
член
и
ебаные
яйца
моей
матери,
Джи.
I
know
the
half,
so
I
laugh
wit'
'em
Я
знаю
половину,
поэтому
смеюсь
над
ними.
Bloodbath,
when
I
let
the
fuckin'
rap
hit
'em
Кровавая
баня,
когда
я
позволил
этому
гребаному
рэпу
ударить
их.
Full
clip,
but
only
half
did
'em
Полная
обойма,
но
только
половина.
That's
all
it
took,
another
crook
Вот
и
все,
еще
один
мошенник.
Taken
out
over
a
dirty
look
Вывезли
из-за
грязного
взгляда
[[I
bag
game
with
niggas
I
leave
shot
dead]?]
[[I
bag
game
with
niggas
I
leave
shot
dead]?]
You
ain't
takin'
a
fuckin'
thing
from
me
but
hot
lead
Ты
не
возьмешь
от
меня
ни
хрена,
кроме
горячего
свинца.
You
know
my
style
faggot,
'cause
I'm
always
schemin'
Ты
знаешь
мой
стиль,
пидор,
потому
что
я
всегда
строю
планы.
In
jail,
niggas
is
holdin'
a
sink
screamin'
В
тюрьме
ниггеры
держат
раковину
и
кричат:
Police,
but
you
got
no
peace
Полиция,
но
у
тебя
нет
покоя.
Yo,
was
that
you
big
man,
and
alot
mo'
grease
Йоу,
это
был
ты,
большой
человек,
и
еще
много
жира
All
I
gets
is
pounds,
niggas
wants
none
of
this
Все,
что
я
получаю,
- это
фунты,
ниггеры
ничего
этого
не
хотят
Back
streets
are
like
track
meets
'cause
I
be
runnin'
this
Закоулки
похожи
на
легкоатлетические
соревнования,
потому
что
я
бегу
по
ним.
Ain't
nowhere
to
run
('cause
I
be
runnin'
this)
Некуда
бежать
(потому
что
я
буду
бежать
отсюда).
Ain't
nowhere
to
hide
(come
on)
Здесь
негде
спрятаться
(давай
же).
Ain't
nowhere
to
go
('cause
I
be
runnin'
this)
Мне
некуда
идти
(потому
что
я
здесь
заправляю).
Reaper
saved
your
soul
(come
on)
Жнец
спас
твою
душу
(давай)
Surronded
by
the
colors,
I
see
crimson,
black
and
blue
(come
on)
Окруженный
цветами,
я
вижу
малиновый,
черный
и
синий
(давай)
Locking
open
doors
again,
I'm
still
afraid
of
you
(straight
up,
mother
fucker)
Снова
запирая
открытые
двери,
я
все
еще
боюсь
тебя
(конкретно,
ублюдок).
Light
to
dark,
then
light
again,
I
always
thought
I
knew
(come
on)
От
света
к
темноте,
а
потом
снова
к
свету,
я
всегда
думал,
что
знаю
(Ну
же).
Young
to
old
and
young
again,
what's
left
for
me
to
do?
(straight
up)
От
мала
до
велика
и
снова
от
мала,
что
мне
остается
делать?
Sister
of
the
universe,
selecting
me
in
time
(come
on)
Сестра
Вселенной,
выбирающая
меня
вовремя
(давай
же).
I'm
falling
down
upon
the
earth,
and
singing
truth
in
rhyme
(come
on)
Я
падаю
на
землю
и
пою
правду
в
рифму
(давай
же).
If
I
was
a
rolling
stone,
I'd
roll
until
I'm
blue
(come
on)
Если
бы
я
был
перекати-полем,
я
бы
катался
до
посинения.
And
if
I
was
a
garden
I
would
bloom
in
black
for
you
(dirt
dog
inna
fuckin'
house)
И
если
бы
я
был
садом,
я
бы
расцвел
черным
цветом
для
тебя
(грязная
собака
Инна
гребаный
дом).
Ahhhh,
yi
yi
yi
yi
(come
on)
А-а-а,
Йи-Йи-Йи-Йи
(давай
же!)
What
you
mother
fuckers
invented
Что
вы,
ублюдки,
придумали
Is
the
craziest
nigga
ever
been
invented
Неужели
самый
сумасшедший
ниггер
когда
либо
был
изобретен
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха
ха
ха
ха
ха
Most
know,
don't
front
on
ol'
Dirty
Bastard
Большинство
знает,
что
не
стоит
нападать
на
старого
грязного
ублюдка.
I
call
on
Jesus!
Я
взываю
к
Иисусу!
There's
no
obstacles
that
you
have
to
jump
Нет
никаких
препятствий,
которые
ты
должен
перепрыгнуть.
There's
no
walls
that
you
have
to
climb
Нет
таких
стен,
по
которым
тебе
пришлось
бы
карабкаться.
This
is
real,
this
is
elementary
dear
Это
реально,
это
элементарно,
дорогая.
Elementary,
watson,
elementary
Элементарно,
Уотсон,
элементарно
I
ain't
no
picture
on
your
fuckin'
wall,
necklace
wearin'
bitch
Я
не
картинка
на
твоей
гребаной
стене,
сука
в
колье.
Nigga,
I
want
this
money
till
it's
rich
Ниггер,
я
хочу
эти
деньги,
пока
они
не
разбогатеют.
Buy
my
album,
coded
by
dirty,
set
you
free
Купи
мой
альбом,
закодированный
грязным,
освободи
себя.
Go
against
the
grain,
I
got
to
pee
Иду
против
течения,
мне
нужно
пописать.
I
know
you
don't
recognize
me
now
Я
знаю,
ты
не
узнаешь
меня
сейчас.
I
done
cocooned
Я
уже
в
коконе.
How
many
lightning
bugs
do
it
take
to
light
up
the
fuckin'
moon?
Сколько
нужно
Жуков-молний,
чтобы
осветить
эту
чертову
Луну?
Government
people,
you
better
get
the
fuck
up
off
of
me
Люди
из
правительства,
вам
лучше
отвалить
от
меня
на
хрен!
We
don't
need
it!
Нам
это
не
нужно!
It
gets
more
ugly
Все
становится
еще
уродливее
Bitches
be
tryin'
to
bust
their
ass
Суки
пытаются
надрать
себе
задницы.
Tryin'
to
get
away
from
me
when
I
said
my
real
name
Ты
пытаешься
убежать
от
меня,
когда
я
называю
свое
настоящее
имя.
I
call
myself:
In-the-bitch-butthole
Звоню
сама:
в-сука-задница
All
the
same,
all
the
same,
all
the
same
Все
равно,
все
равно,
все
равно,
Ain't
nowhere
to
run
Бежать
некуда.
Ain't
nowhere
to
hide
Спрятаться
негде.
Ain't
nowhere
to
go
Мне
некуда
идти
Reaper
saved
your
soul
Жнец
спас
твою
душу.
Ahhh
yi
yi
yi
yi
Аххх
Йи
Йи
Йи
Йи
What,
mother
fucker?
Что,
ублюдок?
Don't
try
to
psychology
my
shit,
mother
fucker
Не
пытайся
психологизировать
мое
дерьмо,
ублюдок.
'Cause
you'll
never
psychology
it,
mother
fucker
Потому
что
ты
никогда
не
поймешь
этого,
ублюдок.
Never,
never,
never,
mother
fucker,
never
Никогда,
никогда,
никогда,
ублюдок,
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Rubin, Scott Kirkland, Earl Simmons, Russell Jones, Jack Blades, Ozzy Osbourne, Kenneth Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.