Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Over the Mountain
Over
the
mountain,
take
me
across
the
sky
Через
горы,
веди
меня
через
небо.
Something
in
my
vision,
something
deep
inside
Что-то
в
моем
видении,
что-то
глубоко
внутри.
Where
did
I
wander,
where
do
you
think
I
wandered
to
Куда
я
бродил,
куда,
по-твоему,
я
скитался?
I've
seen
life's
magic
astral
plane
I
travel
through
Я
видел
волшебный
астральный
план
жизни,
через
который
я
путешествую.
I
heard
them
tell
me
that
this
land
of
dreams
was
now
Я
слышал,
как
они
говорили
мне,
что
эта
Земля
грез
теперь.
I
told
them
I
had
ridden
shooting
stars
Я
сказал
им,
что
катался
на
падающих
звездах.
And
said
I'd
show
them
how
И
сказал,
что
покажу
им,
как
...
Over
and
over,
always
tried
to
get
away
Снова
и
снова,
всегда
пытался
уйти,
Living
in
a
daydream,
only
place
I
had
to
stay
живя
в
мечтах,
единственное
место,
где
я
должен
был
остаться.
Fever
of
a
breakout
burning
in
me
miles
wide
Лихорадка
прорыва,
пылающая
во
мне
на
многие
мили.
People
around
me
talking
to
the
walls
inside
Люди
вокруг
меня
разговаривают
со
стенами
внутри.
I
heard
them
tell
me
that
this
land
of
dreams
was
now
Я
слышал,
как
они
говорили
мне,
что
эта
Земля
грез
теперь.
I
told
them
I
had
ridden
shooting
stars
Я
сказал
им,
что
катался
на
падающих
звездах.
And
said
I'd
show
them
how
И
сказал,
что
покажу
им,
как
...
Don't
need
no
astrology,
it's
inside
of
you
and
me
Мне
не
нужна
астрология,
она
внутри
нас
с
тобой.
You
don't
need
a
ticket
to
fly
with
me,
I'm
free,
yeah
Тебе
не
нужен
билет,
чтобы
улететь
со
мной,
Я
свободен,
да.
Over
and
under,
in
between
the
ups
and
downs
Снова
и
снова,
между
взлетами
и
падениями.
Mind
on
a
carpet,
magic
ride
goes
around
and
round
Разум
на
ковре,
волшебная
поездка
идет
кругами.
Over
the
mountain,
kissing
silver
inlaid
clouds
Над
горой
целуются
серебряные
облака.
Watching
my
body
disappear
into
the
crowd
Наблюдаю,
как
мое
тело
исчезает
в
толпе.
Don't
need
no
astrology,
it's
inside
of
you
and
me
Мне
не
нужна
астрология,
она
внутри
нас
с
тобой.
You
don't
need
a
ticket
to
fly
with
me,
I'm
free,
yeah
Тебе
не
нужен
билет,
чтобы
улететь
со
мной,
Я
свободен,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osbourne John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.