Ozzy Osbourne - So Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozzy Osbourne - So Tired




Time has come to say goodbye
Пришло время попрощаться.
I know it's gonna make you cry
Я знаю, это заставит тебя плакать.
But you belong to another my love
Но ты принадлежишь другой моей любви.
And half a love that just isn't enough
И половина любви, которой просто недостаточно.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I just can't wait around for you
И я просто не могу ждать тебя рядом.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I always thought we'd see it through, yea
И я всегда думал, что мы это переживем, да.
I've waited all this time for you
Я все это время ждал тебя.
Believed your promises were true
Верил, что твои обещания были правдой.
I keep believin' that you mean what you say
Я продолжаю верить, что ты имеешь в виду то, что говоришь.
Be mine tomorrow, now tomorrow's today
Будь моим завтра, сейчас, завтра, сегодня.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I just can't wait around for you
И я просто не могу ждать тебя рядом.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I always thought we'd see it through
И я всегда думал, что мы это переживем.
Yea
Да!
And I often sit and wonder why
И я часто сижу и удивляюсь, почему.
You're not with me tonight
Сегодня ты не со мной.
I stayed at home remainin' true
Я остался дома, оставаясь верным.
While you do what you wanted to, yea
Пока ты делаешь, что хочешь, да.
And I often sit and wonder why
И я часто сижу и удивляюсь, почему.
Ohh, you're not with me tonight
О, сегодня ты не со мной.
I stayed at home remainin' true
Я остался дома, оставаясь верным.
While you do what you wanted to
Пока ты делаешь, что хочешь.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I just can't wait around for you
И я просто не могу ждать тебя рядом.
I am so tired
Я так устала.
(So tired)
(Так устала)
And I always thought we'd see it through
И я всегда думал, что мы это переживем.
Yea
Да!
So tired, so tired
Так устал, так устал.
So tired, so tired
Так устал, так устал.
So tired, so tired
Так устал, так устал.
Yea
Да!





Writer(s): OZZY OSBOURNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.