Ozzy Osbourne - Suicide Solution - Live 1981 - traduction des paroles en allemand




Suicide Solution - Live 1981
Selbstmordlösung - Live 1981
Wine is fine
Wein ist gut,
But whiskey's quicker
aber Whiskey ist schneller.
Suicide is slow with liquor
Selbstmord mit Alkohol dauert lange.
Take a bottle drown your sorrows
Nimm eine Flasche, ertränke deine Sorgen,
Then it floods away tomorrows
dann spült sie das Morgen weg.
Away tomorrows
Weg mit dem Morgen.
Evil thoughts and evil doings
Böse Gedanken und böse Taten,
Cold, alone you hang in ruins
kalt und allein hängst du in Ruinen.
Thought that you'd escape the reaper
Dachtest, du würdest dem Schnitter entkommen,
You can't escape the master keeper
du kannst dem Meister-Hüter nicht entkommen.
'Cause you feel life's unreal
Weil du fühlst, dass das Leben unwirklich ist,
And you're living a lie
und du lebst eine Lüge.
Such a shame who's to blame
So eine Schande, wer ist schuld,
And you're wondering why
und du fragst dich, warum?
Then you ask from your cask
Dann fragst du aus deinem Fass:
"Is there life after birth"?
"Gibt es ein Leben nach der Geburt?"
What you sow can mean hell on this earth
Was du säst, kann die Hölle auf Erden bedeuten,
Hell on this earth
Hölle auf dieser Erde.
Now you live inside a bottle
Jetzt lebst du in einer Flasche,
The reaper's traveling at full throttle
der Schnitter reist mit Vollgas.
It's catching you but you don't see
Er holt dich ein, aber du siehst es nicht.
The reaper is you and the reaper is me
Der Schnitter bist du, und der Schnitter bin ich.
Breaking laws,
Gesetze brechen,
Knocking doors
an Türen klopfen,
But there's no one at home
aber da ist niemand zu Hause.
Make your bed,
Mach dein Bett,
Rest your head
ruh deinen Kopf aus,
But you lie there and moan
aber du liegst da und stöhnst.
Where to hide,
Wo soll ich mich verstecken,
Suicide is the only way out
Selbstmord ist der einzige Ausweg.
Don't you know what it's really about
Weißt du nicht, worum es wirklich geht?
Aah, ahh you got it, you got it, wow wow wow, get the flaps out!
Aah, ahh, du hast es, du hast es, wow wow wow, mach die Klappen auf!
Satan satan satan Ha ha ha ha
Satan, Satan, Satan, Ha ha ha ha
Wine is fine
Wein ist gut,
But whiskey's quicker
aber Whiskey ist schneller.
Suicide is slow with liquor
Selbstmord mit Alkohol dauert lange.
Take a bottle drown your sorrows
Nimm eine Flasche, ertränke deine Sorgen,
Then it floods away tomorrow.
dann spült sie das Morgen weg.





Writer(s): Ozzy Osbourne, Randall Rhoads, Bob Daisley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.