Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Sympathy For The Devil
Please
allow
me
to
introduce
myself
Пожалуйста,
позвольте
мне
представиться.
I′m
a
man
of
wealth
and
taste
Я
человек
богатый
и
со
вкусом.
I've
been
around
for
a
long,
long
time
Я
здесь
уже
очень-очень
давно.
Stole
many
a
man′s
soul
and
faith
Украл
у
многих
людей
душу
и
веру.
And
I
was
around
when
jesus
christ
И
я
был
рядом,
когда
Иисус
Христос
...
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
У
него
был
момент
сомнений
и
боли.
Made
damn
sure
that
pilate
Я
чертовски
уверен,
что
Пилат
...
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Он
умыл
руки
и
решил
свою
судьбу.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guess
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя,
О
да
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры
I
stuck
around
st.
petersburg
Я
слонялся
по
Санкт-Петербургу.
When
I
saw
it
was
a
time
for
a
change
Когда
я
увидел,
что
пришло
время
перемен.
Killed
the
czar
and
his
ministers
Убили
царя
и
его
министров.
Anastasia
screamed
in
vain
Анастасия
кричала
напрасно
I
rode
a
tank
Я
ездил
на
танке.
Held
a
general's
rank
Имел
чин
генерала.
When
the
blitzkrieg
raged
Когда
бушевал
блицкриг
And
the
bodies
stank
И
тела
воняли.
Oh,
pleased
to
meet
you
О,
Приятно
познакомиться
Hope
you
guess
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя,
О
да
But
what′s
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры
I
watched
with
glee
Я
смотрел
с
ликованием.
While
your
kings
and
queens
В
то
время
как
ваши
короли
и
королевы
Fought
for
ten
decades
Сражались
десять
десятилетий.
For
the
gods
they
made
Для
богов,
которых
они
создали.
I
shouted
who
killed
the
kennedys?
Я
кричал:
"Кто
убил
Кеннеди?"
After
all
it
was
you
and
me
В
конце
концов
это
были
ты
и
я
Let
me
introduce
myself
Позвольте
мне
представиться
I′m
a
man
of
wealth
and
taste
Я
человек
богатый
и
со
вкусом.
I
laid
traps
for
the
troubadours
Я
расставил
ловушки
для
трубадуров.
Who
get
killed
before
they
reached
bombay
Которых
убивают
прежде
чем
они
доберутся
до
Бомбея
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name
Надеюсь,
ты
догадался,
как
меня
зовут.
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game,
oh
yeah
Такова
природа
моей
игры,
О
да
Every
cop
is
a
criminal
Каждый
коп-преступник.
And
all
the
sinners
are
saints
И
все
грешники-святые.
Heads
is
tails
Орел
это
решка
Just
call
me
lucifer
Зови
меня
просто
Люцифер.
I′m
in
need
of
some
restraint
Я
нуждаюсь
в
некоторой
сдержанности.
So
if
you
meet
me
Так
что
если
ты
встретишь
меня
...
Have
some
courtesy
Проявите
немного
вежливости
Have
some
sympathy,
and
taste
Имей
хоть
каплю
сочувствия
и
попробуй.
Use
all
your
well-learned
politesse
Используй
всю
свою
заученную
вежливость,
Or
I'll
lay
your
soul
to
waste
или
я
испорчу
твою
душу.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name
Надеюсь,
ты
догадался,
как
меня
зовут.
But
what′s
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
What′s
my
name?
Как
меня
зовут?
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
Alright
you
mother
fucker's
Ладно
ты
ублюдок
What′s
my
name?
Как
меня
зовут?
What′s
my
name?
Как
меня
зовут?
Come
on
baby,
come
on
baby,
come
on
baby,
come
on
baby,
Давай,
детка,
давай,
детка,
давай,
детка,
давай,
детка.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадал
мое
имя,
О
да
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.