Paroles et traduction Ozzy Osbourne - Waiting For Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting For Darkness
В ожидании тьмы
Waiting
for
darkness
В
ожидании
тьмы,
Why
doesn′t
anybody
see,
now
Почему
никто
не
видит,
Deafened
by
silence
Оглушены
тишиной,
Why
doesn't
anybody
hear
Почему
никто
не
слышит?
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы.
Playing
with
fire
Играют
с
огнем,
But
they're
screaming
Но
они
кричат,
When
they're
burned,
yeah
Когда
обжигаются,
да,
Out
of
the
sunlight
Вне
солнечного
света,
Hasn′t
anybody
learned
Разве
никто
не
усвоил
урок?
I
know
what
they′ll
find
Я
знаю,
что
они
найдут,
It's
in
their
mind
Это
в
их
разуме,
It′s
what
they
want
to
see
Это
то,
что
они
хотят
видеть,
Spare
me
from
the
light
Избавь
меня
от
света,
Here
comes
the
night
Вот
наступает
ночь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
Waiting
for
darkness
В
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы.
Promise
me
rebirth
Обещаешь
мне
перерождение,
And
then
you
tear
me
from
the
womb
А
потом
вырываешь
меня
из
утробы,
Give
me
my
freedom
Даришь
мне
свободу,
And
then
you
lock
me
in
a
tomb
А
потом
запираешь
меня
в
гробнице.
I
know
what
they'll
find
Я
знаю,
что
они
найдут,
It's
in
their
mind
Это
в
их
разуме,
It′s
what
they
want
to
see
Это
то,
что
они
хотят
видеть,
Spare
me
from
the
light
Избавь
меня
от
света,
Here
comes
the
night
Вот
наступает
ночь,
And
here
I′ll
stay
И
здесь
я
останусь.
Waiting
for
darkness
В
ожидании
тьмы,
You
gotta
believe
Ты
должна
верить,
You
gotta
believe
it's
true
Ты
должна
верить,
что
это
правда,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I
just
can't
conceive
Я
просто
не
могу
понять,
Why
darkness
is
overdue?
Почему
тьма
запаздывает?
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы.
Who
knows
the
answers?
Кто
знает
ответы?
Is
it
friend
or
is
it
foe
Друг
это
или
враг?
Don't
ask
me
questions
Не
задавай
мне
вопросов,
There
are
things
you
should
not
know
Есть
вещи,
которые
тебе
не
следует
знать.
I
know
what
you'll
find
Я
знаю,
что
ты
найдешь,
It′s
in
your
mind
Это
в
твоем
разуме,
It′s
what
you
want
to
see
Это
то,
что
ты
хочешь
видеть,
Spare
me
from
the
light
Избавь
меня
от
света,
Here
comes
the
night
Вот
наступает
ночь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
Waiting
for
darkness
В
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I′m
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
darkness
Я
в
ожидании
тьмы,
I'm
waiting
for
da-ia-ia-ia
Я
в
ожидании
тьмы-ы-ы-ы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozzy Osbourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.