Oğuz Sırmalı feat. Gizem Berk - Özlenmeyen Yürekte Aşk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oğuz Sırmalı feat. Gizem Berk - Özlenmeyen Yürekte Aşk




Özlenmeyen Yürekte Aşk
Нежеланная любовь
Aşk ışını vurdu bu odada
Луч любви коснулся этой комнаты,
Bendeki sen bu gece son kez öleceksin
Ты во мне умрешь сегодня в последний раз.
Yanacak eskiye dair bütün
Сгорят все прежние,
Sonsuz hayallerim,
Бесконечные мечты,
Parmak izlerim
Мои отпечатки пальцев.
Bu gece soğukkanlı olmalıyım
Сегодня ночью я должен быть хладнокровным,
Bir katil gibi davranmalıyım
Я должен вести себя как убийца.
Cezasını çekmeye gönüllü
Готов понести наказание.
Suç aletim ruhsatsız kalemim
Мое орудие преступления незарегистрированная ручка,
Onu hayallerimle sivrilttim
Я заточил ее своими мечтами.
Seni dipsiz düşlere gömüceğim
Я похороню тебя в бездонных снах.
Bu gece bitecek hayallerim
Сегодня ночью мои мечты закончатся,
Sen beni öldürmeden
Прежде чем ты убьешь меня,
Bendeki seni öldürmeye karar verdim
Я решил убить тебя в себе.
Bu gece bitecek hayallerim
Сегодня ночью мои мечты закончатся.
Sen masumsun, tüm suç benim
Ты невинна, вся вина на мне.
Sana yazdığım son cümle hissettiklerim
Последнее предложение, которое я тебе пишу это мои чувства.
Aşk ışını bu odada bendeki
Луч любви в этой комнате, ты во мне
Sen son kez öleceksin
Умрешь в последний раз.
Yanacak eskiye dair bütün
Сгорят все прежние,
Sonsuz hayallerim, parmak izlerim
Бесконечные мечты, мои отпечатки пальцев.
Bu gece soğukkanlı olmalıyım
Сегодня ночью я должен быть хладнокровным,
Bir katil gibi davranmalıyım
Я должен вести себя как убийца.
Cezasını çekmeye gönüllü
Готов понести наказание.
Suç aletim ruhsatsız kalemim
Мое орудие преступления незарегистрированная ручка,
Onu hayallerimle sivrilttim
Я заточил ее своими мечтами.
Seni dipsiz düşlere gömüceğim
Я похороню тебя в бездонных снах.
Bu gece bitecek hayallerim
Сегодня ночью мои мечты закончатся,
Sen beni öldürmeden
Прежде чем ты убьешь меня,
Bendeki seni öldürmeye karar verdim
Я решил убить тебя в себе.
Bu gece bitecek hayallerim
Сегодня ночью мои мечты закончатся.
Sen masumsun, tüm suç benim
Ты невинна, вся вина на мне.
Sana yazdığım son cümle hissettiklerim
Последнее предложение, которое я тебе пишу это мои чувства.
Özlenmeyen bir yürekte aşk barınmaz
В нежеланном сердце любовь не живет.
O yürek belkide özlediğin kalbinde
Это сердце, возможно, в том, по которому ты тоскуешь.





Writer(s): Oğuz Sırmalı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.