Oğuzhan Koç - Ayy / Ben Hala Rüyada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oğuzhan Koç - Ayy / Ben Hala Rüyada




Ayy / Ben Hala Rüyada
Oh My / I'm Still Dreaming
Ayy benim olduğun zaman
When you're with me I sing
Dedim her şeyim tamam
I said everything is complete
Elimi tutmuştun sonra
You held my hand then
İnceden usuldan
Slowly and gently
Ayy beni öptüğün zaman
When you kissed me
Bütün bir dünya yalan
The whole world is a lie
Yüzümü güldüren sendin
You made me smile
Geceyi gün edendin
You turned the night into day
Yıllar geçmiş üstümüzden
Years have passed
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
We're late, that's why
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ben hâlâ rüyada
I'm still dreaming
Aşkımızın üstü tozlanmış
Our love is dusty
Örtsek bir çarşafla
Let's cover it with a sheet
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Ah, our love is covered in dust
Ayy bana baktığın zaman
When you looked at me
Bakıp daldığın zaman
When you stared into me
Hayat durdu ve kaldık öyle
Life stopped and we stayed like that
Yalan sen de söyle
Tell me, is it a lie?
Ayy benim aşktan gördüğüm
What I saw from love
Elinde eriyip söndüğüm
I melted and burned in your hands
Bu nasıl bir kördüğüm?
What kind of knot is this?
Yıllar geçmiş üstümüzden
Years have passed
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
We're late, that's why
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ben hâlâ rüyada
I'm still dreaming
Aşkımızın üstü tozlanmış
Our love is dusty
Örtsek bir çarşafla
Let's cover it with a sheet
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Ah, our love is covered in dust
Dün resmini gördüm ve geçmişe döndüm
Yesterday I saw your picture and went back to the past
Geçmişe geçmiş ola
May the past be the past
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ben hâlâ rüyada
I'm still dreaming
Aşkımızın üstü tozlanmış
Our love is dusty
Örtsek bir çarşafla
Let's cover it with a sheet
Güzel günler mazide kalmış
Good days are in the past
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Ah, our love is covered in dust
Ayy
Oh my
Ayy
Oh my
Ayy
Oh my





Writer(s): Oğuzhan Koç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.