Paroles et traduction Oğuzhan Uğur feat. Murat Dalkılıç - Mağlubiyet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçmişi
sil,
boş
ver,
yeni
biri
gibi
tipi
kes
Erase
the
past,
forget
it,
act
like
someone
new
Sırrı
mı
ne,
bence
ya
spor
ya
da
pilates
What's
her
secret?
I
think
it's
either
sports
or
Pilates
Pek
de
diri,
oysa
benden
yaşlıydı
Looking
quite
lively,
even
though
she's
older
than
me
Kuaföre
gitmiş,
ya
bu
tek
kaşlıydı
She
went
to
the
hairdresser,
wasn't
she
a
unibrow?
Ona
bensizlik
pek
de
bi'
yaramış
Being
without
me
really
suits
her
Tabii
densizlik
sabit
kalmış
Of
course,
her
impertinence
remains
the
same
Kabuğu
parıl
parıl
parlasa
ne
olur?
What's
the
use
if
her
shell
shines
bright?
İçi
fos
yani,
kendini
bilmeli
insan
tabii
She's
hollow
inside,
one
should
know
oneself,
of
course
Bana
göre
sen
tamam
ama
ben
sana
hiç
uymadı
mı?
You
were
fine
for
me,
but
wasn't
I
right
for
you
at
all?
Koşa
koşa
gel
bana
yine,
yel
sana
hiç
vurmadı
mı?
Come
running
back
to
me
again,
haven't
the
winds
blown
you
back
yet?
İçim
acıyor,
her
yeri
kor
kalbi
uzuvlarımın
My
heart
aches,
every
part
of
my
heart
and
limbs
burns
Pas
geç,
beni
kime
göre
kıyasa
sokar
ucuz
kadınım?
Pass
me
by,
to
whom
do
you
compare
me,
you
cheap
woman?
Takılma,
bir
süreç
bu,
gül
geç,
az
sabret
Don't
get
hung
up,
it's
a
process,
laugh
it
off,
be
patient
Dolu
tarafından
bak,
güzel
olabilir
hasret
Look
on
the
bright
side,
longing
can
be
beautiful
Dengeyi
yengeye
bağlama,
dik
dur,
silkin
Don't
lose
your
balance,
stand
tall,
shake
it
off
Asma
yüzünü
oğlum,
zaten
çirkinsin
Don't
frown,
you're
ugly
anyway
Kısmet
değilmiş
aşk,
öyle
mi
sence?
It
wasn't
meant
to
be,
love,
is
that
what
you
think?
Şükret,
ölmezsin,
zorlama
bence
Be
thankful,
you
won't
die,
don't
force
it,
I
think
Gitsin,
ardına
bakmasa
ne
olur?
Let
her
go,
what
does
it
matter
if
she
doesn't
look
back?
Gıybet
yapma,
ahtır,
günahtır,
yazıktır,
ayıptır,
ayıp
Don't
gossip,
it's
a
sin,
it's
wrong,
it's
shameful,
shame
on
you
Hep
bi'
gider
yine
de
güler,
morali
ucuz
kadının
She
always
leaves,
yet
she
smiles,
the
cheap
woman's
spirits
are
high
Derdi
iter,
üzerine
per
açtı
kumarbazının
She
pushes
away
the
pain,
the
gambler
opened
a
curtain
over
it
Kuralı
da
yok,
hileli
çok
ona
göre
masumiyet
She
has
no
rules,
lots
of
cheating,
according
to
her,
it's
innocence
Bak
bi'
sana
göre
olanını
bulamadı
mağlubiyet
Look,
defeat
couldn't
find
the
one
for
you
Bana
göre
sen
tamam
ama
ben
sana
hiç
uymadı
mı?
You
were
fine
for
me,
but
wasn't
I
right
for
you
at
all?
Koşa
koşa
gel
bana
yine,
yel
sana
hiç
vurmadı
mı?
Come
running
back
to
me
again,
haven't
the
winds
blown
you
back
yet?
İçim
acıyor,
her
yeri
kor
kalbi
uzuvlarımın
My
heart
aches,
every
part
of
my
heart
and
limbs
burns
Pas
geç,
beni
kime
göre
kıyasa
sokar
ucuz
kadınım?
Pass
me
by,
to
whom
do
you
compare
me,
you
cheap
woman?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oguzhan Ugur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.