P - Summer Fling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P - Summer Fling




Summer Fling
Summer Fling
Vengo en este mes es un viernes no un jueves 23
I came this month it's a Friday not a Thursday 23rd
No cómo se siente y es la
I don't know how it feels and it's the
Primera vez deja el feeling liberame son...
First time let the feeling free me it's...
Momentos sin estrés nada es malo si no lo ves
Moments without stress nothing is bad if you don't see it
Ya está aquí y una gota de sudor se
It's already here and a drop of sweat
Cae ya no queda nada que nos separé
Falls, there's nothing left to separate us
Si quieren continuar no paren la fiesta luce y todo va en...
If you want to continue don't stop the party shine and everything goes in...
En la casa de the gang estamos bien
In the gang's house we're fine
Puedes traerte a tus homies también hey!
You can bring your homies too hey!
Cuando llega el summer cuando llega el summer sólo quiero summer girl
When summer comes when summer comes I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega el summer sólo quiero summer girl
When summer comes when summer comes I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega el summer sólo quiero summer girl
When summer comes when summer comes I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega el summer sólo quiero summer girl
When summer comes when summer comes I just want a summer girl
Sólo quiero summer girl he hey heee yeah
I just want a summer girl he hey heee yeah
Sólo quiero summer girl he hey heee yeah
I just want a summer girl he hey heee yeah
La fiesta luce fine y espero que dure pero si no estás
The party looks fine and I hope it lasts but if you're not there
Todo eso me aburre no me impresionan las multitudes gente sean más
All that bores me I'm not impressed by crowds people be more
De 20 o más de 100 porque sólo me conoces bien
Of 20 or more than 100 because only you know me well
Besos con sabor a miel es momento de ser fiel y si vienen otras
Kisses with the taste of honey it's time to be faithful and if others come
Ya no importa saben bien que estoy con quien...
It doesn't matter anymore they know well I'm with who...
Con quien estoy tengo pretendientes a donde voy
With who I am, I have suitors wherever I go
Pero si no me querías antes porque me quieres hoy?
But if you didn't love me before why do you love me today?
Porque todo es muy difícil conseguir una parte es el amor para seguir
Because everything is so difficult to get a part of it is love to continue
Trabajando el futuro pa' que si dices donde tengamos donde ir
Working on the future so that if you say where we have somewhere to go
Y si no quieres venir debo oírlo de tu
And if you don't want to come I have to hear it from your
Voz multitud si somos 3 a solas si son 2
Voice crowd if we're 3 alone if it's 2
Son las 2 de la noche en tu cuarto
It's 2am in your room
Escuchas mi voz mi presencia
You hear my voice my presence
Descalzos
Barefoot
Si no es amor dime qué es?
If it's not love tell me what it is?
O solamente esto pasa en verano
Or does this only happen in summer
Cuando llega el summer cuando llega
When summer comes when it comes
El summer sólo quiero summer girl
Summer I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega
When summer comes when it comes
El summer sólo quiero summer girl
Summer I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega
When summer comes when it comes
El summer sólo quiero summer girl
Summer I just want a summer girl
Cuando llega el summer cuando llega
When summer comes when it comes
El summer sólo quiero summer girl
Summer I just want a summer girl
Sólo quiero summer girl he hey heee yeah
I just want a summer girl he hey heee yeah
Sólo quiero summer girl he hey heee yeah
I just want a summer girl he hey heee yeah





Writer(s): David Siskovic, Ebony Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.