Paroles et traduction P - Illusions
These
illusions
in
my
head,
ohh
Эти
иллюзии
в
моей
голове,
ох
(I
never
wanna
leave)
(Я
никогда
не
хочу
уходить)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
To
the
demons
in
my
head,
ohh
К
демонам
в
моей
голове,
о-о-о
...
(No
more
misery)
(Больше
никаких
страданий)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
Free,
free
Свободен,
свободен
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть.
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it,
yeah
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
да
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть.
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it,
yeah
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
да
Think
I
was
about
thirteen
Кажется
мне
было
лет
тринадцать
The
darkness
had
me
diseased
Темнота
сделала
меня
больным.
A
young
warrior
on
my
own
(own)
Молодой
воин
сам
по
себе
(сам
по
себе)
I
choose
to
take
control
(take
control)
Я
выбираю
взять
все
под
свой
контроль
(взять
все
под
свой
контроль).
They
say
the
light
keeps
the
evil
at
bay
Говорят,
Свет
сдерживает
зло.
As
I
coast
right
through
my
mind
(home
glide)
Когда
я
плыву
прямо
через
свой
разум
(скольжение
домой).
In
this
beauty
far
as
eyes
can
see
В
этой
красоте,
насколько
могут
видеть
глаза.
Lotta
shit
making
sense
lately
(lately)
Куча
дерьма
обретает
смысл
в
последнее
время
(в
последнее
время).
These
illusions
in
my
head,
ohh
Эти
иллюзии
в
моей
голове,
ох
(I
never
wanna
leave)
(Я
никогда
не
хочу
уходить)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
To
the
demons
in
my
head,
ohh
К
демонам
в
моей
голове,
о-о-о
...
(No
more
misery)
(Больше
никаких
страданий)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
all
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
все
это
так
долго
Free,
free
Свободен,
свободен
More
more
more
more
more
ЕЩЕ
ЕЩЕ
ЕЩЕ
ЕЩЕ
ЕЩЕ
Around
the
age
of
23
Около
23
лет.
Is
when
I
finally
heard
the
frequency
Это
когда
я
наконец
услышал
частоту
And
I've
been
deep
in
the
line
of
grace
И
я
был
глубоко
в
линии
благодати.
Living
an
electric
dream
(electric
dream)
Живая
электрическая
мечта
(электрическая
мечта)
Tripping
in
the
warmth
of
the
love
all
around
me
Спотыкаясь
в
тепле
любви
вокруг
меня
I'm
tripping
in
the
warmth
of
the
sun
Я
спотыкаюсь
в
тепле
солнца.
These
illusions
in
my
head,
ohh
Эти
иллюзии
в
моей
голове,
ох
(I
never
wanna
leave)
(Я
никогда
не
хочу
уходить)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
To
the
demons
in
my
head,
ohh
К
демонам
в
моей
голове,
о-о-о
...
(No
more
misery)
(Больше
никаких
страданий)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
Free,
free
Свободен,
свободен
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть.
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it,
yeah
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
да
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть.
And
I
got
it,
and
I
got
it,
and
I
got
it,
yeah
И
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
и
у
меня
это
есть,
да
Fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
(up,
up,
up,
up,
up)
Лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
Fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
(up,
up,
up,
up,
up)
Лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
These
illusions
in
my
head,
ohh
Эти
иллюзии
в
моей
голове,
ох
(I
never
wanna
leave)
(Я
никогда
не
хочу
уходить)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
To
the
demons
in
my
head,
ohh
К
демонам
в
моей
голове,
о-о-о
...
(No
more
misery)
(Больше
никаких
страданий)
Hallucinating,
flying
through
air,
ohh,
so
long
Галлюцинации,
полет
по
воздуху,
о,
как
долго
...
Free,
free
Свободен,
свободен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Lambesis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.