Paroles et traduction P.A. On The Track feat. Preston Brewer, WAXA, Sir BongsWorth, Ganja Gorillaz & Life's Garden 420 - Set It Off
Keep
making
that
magic
baby
Продолжай
делать
этого
волшебного
ребенка
Preston
Brewer
baby
Престон
Брюэр
в
детстве
Lets
set
it
off
Давайте
установим
это
I
think
you
would
be
better
off
Я
думаю,
тебе
было
бы
лучше
Fucking
with
another
rapper
cause
Трахаюсь
с
другим
рэпером
If
you
come
at
me
you'll
get
checked
like
I'm
Federov
Если
ты
подойдешь
ко
мне,
тебя
проверят,
как
будто
я
Федоров.
I'm
full
of
emotion
я
полон
эмоций
Juvenile
bars
Ювенальные
бары
Spit
it
in
slow
motion
Выплюнуть
в
замедленном
темпе
I
guess
I'm
way
to
cocky
with
flow
Думаю,
я
слишком
дерзок
с
потоком
Like
fanzi
I
don't
know
Как
фанзи,
я
не
знаю
Cause
I
cause
commotion
Потому
что
я
вызываю
волнение
This
is
no
promotion
это
не
продвижение
I'm
over
thinking,
Over
stimulated
Я
слишком
много
думаю,
слишком
взволнован
When
I
was
chilling
getting
faded
Когда
я
пугался,
увядал
Now
I'm
in
the
studio
for
another
sesh
Сейчас
я
в
студии
для
еще
одного
сеанса
With
my
brother
we're
fucking
fresh
С
моим
братом
мы
чертовски
свежи
This
is
family
business
это
семейный
бизнес
We
work
until
we're
fucking
blessed
Мы
работаем,
пока
не
будем
чертовски
благословлены
Show
me
love
like
Alicia
Keys
Покажи
мне
любовь,
как
Алисия
Киз
I'm
not
the
type
to
tell
you
please
Я
не
из
тех,
кто
говорит
тебе,
пожалуйста
I
would
rather
have
real
love
Я
предпочел
бы
настоящую
любовь
Than
to
have
fake
people
judging
me
Чем
иметь
фальшивых
людей,
осуждающих
меня.
Apparently
my
transparency
Видимо
моя
прозрачность
Makes
you
think
you
there
for
me
Заставляет
вас
думать,
что
вы
там
для
меня
Unwanted
advice
givers
Дающие
нежелательные
советы
Those
people
don't
care
for
free
Эти
люди
не
заботятся
бесплатно
Fuck
fake
hype
therapy
К
черту
поддельную
рекламную
терапию
Yo
this
shit
dope
Эй,
это
дерьмовое
дерьмо
Lets
set
it
off
Давайте
установим
это
I
think
you
would
be
better
off
Я
думаю,
тебе
было
бы
лучше
Fucking
with
another
rapper
cause
Трахаюсь
с
другим
рэпером
If
you
come
at
me
you'll
get
checked
like
I'm
Federov
Если
ты
подойдешь
ко
мне,
тебя
проверят,
как
будто
я
Федоров.
I'm
full
of
emotion
я
полон
эмоций
Juvenile
bars
Ювенальные
бары
Spit
it
in
slow
motion
Выплюнуть
в
замедленном
темпе
I
guess
I'm
way
to
cocky
with
flow
Думаю,
я
слишком
дерзок
с
потоком
Like
fanzi
I
don't
know
Как
фанзи,
я
не
знаю
Cause
I
cause
commotion
Потому
что
я
вызываю
волнение
Ey
vamos
a
decirlo
todo
эй,
давай
скажем
все
Y
Ahora
estoy
con
mis
bros
А
теперь
я
со
своими
братьями
Metiendole
bien
cabron
положить
его
ну
ублюдок
Asi
la
vida
quiso
Так
хотела
жизнь
Nos
ven
y
ellos
dicen
wow
Они
видят
нас
и
говорят
вау
Traemos
brillo
de
mas
Мы
приносим
больше
блеска
Y
aunque
nos
quieren
parar
И
хотя
они
хотят
остановить
нас
A
mi
no
me
diste
nada
ты
ничего
мне
не
дал
No
me
lo
puedes
sacar
ты
не
можешь
забрать
это
у
меня
Y
es
que
esto
fluye,fluye
И
это
то,
что
это
течет,
течет
Hasta
las
nubes,nubes
До
облаков,
облаков
Prendimos
la
lumbre
мы
зажгли
огонь
Mejor
que
te
acostumbres
тебе
лучше
привыкнуть
к
этому
Y
es
que
traigo
a
mi
gente
И
это
то,
что
я
привожу
своих
людей
Metiendo
fuerte
сильно
тыкать
Teniendo
en
mente
Имея
в
виду
Quiero
el
billete
я
хочу
билет
Lets
set
it
off
Давайте
установим
это
I
think
you
would
be
better
off
Я
думаю,
тебе
было
бы
лучше
Fucking
with
another
rapper
cause
Трахаюсь
с
другим
рэпером
If
you
come
at
me
you'll
get
checked
like
I'm
Federov
Если
ты
подойдешь
ко
мне,
тебя
проверят,
как
будто
я
Федоров.
I'm
full
of
emotion
я
полон
эмоций
Juvenile
bars
Ювенальные
бары
Spit
it
in
slow
motion
Выплюнуть
в
замедленном
темпе
I
guess
I'm
way
to
cocky
with
flow
Думаю,
я
слишком
дерзок
с
потоком
Like
fanzi
I
don't
know
Как
фанзи,
я
не
знаю
Cause
I
cause
commotion
Потому
что
я
вызываю
волнение
Woah,
woah,
woah,
who
that
Уоу,
уоу,
уоу,
кто
это
Oh
that
P.A
Ох
уж
этот
ПА
U
bettah
play
that
U
bettah
играть,
что
You
better
play
that,
play
that,
play
that
Лучше
сыграй
это,
сыграй
это,
сыграй
это
P.A.
in
the
kitchen,
cookin'
the
crack
ПА
на
кухне,
готовлю
крэк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Andreoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.