P.A. On The Track - Rindo Honor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P.A. On The Track - Rindo Honor




Rindo Honor
Paying Respects
Tengo un par de amigos que nunca me decepcionan
I have a couple of friends who never let me down
Ni siquiera en el abismo ellos me dejan a solas
Not even in the abyss do they leave me alone
Es que ellos son testigos de que cargo la pistola
They are witnesses that I carry the pistol
Le rindo honor a los míos, le rindo honor a mis bolas
I pay respects to my people, I pay respects to my balls
Le rindo honor a mis bolas, en solo me fijo
I pay respects to my balls, I only focus on myself
Me dieron a elegir ser manso, pero ser malo elijo
They gave me the choice to be tame, but I choose to be bad
Verdadero hombre, paso calculado siempre prolijo
A real man, calculated steps, always meticulous
Nací solo, moriré solo, nadie me tiene de hijo
I was born alone, I will die alone, no one owns me
No hay estadística alguna que me horrorice
There are no statistics that horrify me
Enfermo loco sin matices que tu mama me analice
Crazy sick without nuances, let your mama analyze me
Superhéroe sin capa, ladrón sin mascara o sombra
Superhero without a cape, thief without a mask or shadow
No guardo rencores sino billetes bajo la alfombra
I don't hold grudges, only bills under the rug
Vivo por experiencia propia no miro porcentajes
I live by my own experience, I don't look at percentages
Expando mi confort más allá y quemo montajes
I expand my comfort beyond and burn down facades
Seteo el tono, a mis términos o no hay trato
I set the tone, on my terms or no deal
Ignoro relato y chusmerio es perdida de rato
I ignore gossip and hearsay, it's a waste of time
Mis dos Manos abiertas agarrando lo que entre
My two hands open, grabbing whatever comes in
No tiento a la desgracia para que no me encuentre
I don't tempt misfortune so it won't find me
De huevo me formulo, mi verdad lo titulo
I formulate myself perfectly, I title it my truth
Pasión acumulo, tu opinión vale un culo
I accumulate passion, your opinion is worthless
Ahora no necesito nada y me quiere dar todo
Now I don't need anything and you want to give me everything
Podes meter la cabeza y ahógate en tu lodo
You can stick your head in and drown in your mud
Quédate dentro de tu carácter no salgas del envase
Stay within your character, don't leave the container
Paliza los domingos porque no tenes clase
Beaten on Sundays because you have no class
No sabes si los tuyos son una mierda de ser
You don't know if your people are pieces of shit
Hasta que te acercas demasiado para oler
Until you get too close to smell
Me presento como tu única mejor oportunidad
I present myself as your only best opportunity
No creas que bajare del cielo a hacer caridad
Don't think I'll come down from heaven to do charity
Por más que le des la vuelta circulo no soy
No matter how you spin it, I'm not a circle
Menos cuadrado, pero armado me voy
Less of a square, but I'm leaving armed
Locura emocional ahora me estas persiguiendo
Emotional madness, now you're chasing me
Me ignoraste una vez y el precio ya va subiendo
You ignored me once and the price is going up
Nunca es un riesgo ir por lo que yo quiero
It's never a risk to go for what I want
Rogar me da asco y por vos menos espero
Begging disgusts me, and I expect even less from you
No juego para agradar, juego para arrebatar
I don't play to please, I play to snatch
De Pedro a P.A. mas que nunca gracias por escuchar
From Pedro to P.A. more than ever, thanks for listening





Writer(s): Pedro Vazquez

P.A. On The Track - Rindo Honor
Album
Rindo Honor
date de sortie
07-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.