Paroles et traduction P.A. On The Track feat. Neff Luke, Mr.C, Spitzphire & Life's Garden 420 - Go Get It #GGI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Get It #GGI
Вперёд За Ним #ВЗН
P.A.
On
The
Track
P.A.
On
The
Track
You
Bettah
Play
That
Тебе
Лучше
Врубить
Это
Shit,
shouout
to
the
entire
whole
fuckin
crew
Чёрт,
респект
всей
моей
чёртовой
команде
Because
i
always
miss
a
few
Потому
что
я
всегда
забываю
кого-то
упомянуть
Ima
tell
you
off
top
to
come
with
the
loot
Скажу
тебе
сразу,
приходи
с
добычей
Play
with
the
opps
cause
you
know
they
ain't
fucking
with
Luke
Играй
с
оппонентами,
ведь
ты
знаешь,
что
с
Люком
они
не
связываются
Sit
at
the
tableget
a
plate
cause
you
know
that
it's
hot
Садись
за
стол,
бери
тарелку,
ведь
ты
знаешь,
что
будет
жарко
Make
em
watch
cause
it's
time
believe
it
or
not
Пусть
смотрят,
ведь
настало
время,
верь
ты
этому
или
нет
Old
fashioned
I'm
still
stashing
the
cash
По
старинке
я
всё
ещё
прячу
наличку
And
blasting
any
nigga
wana
play
with
that
И
взрываю
любого
ниггера,
который
хочет
с
этим
играть
Get
the
troops
we
gone
Rally
like
we
own
Checkers
Собери
войска,
мы
будем
митинговать,
как
будто
мы
владеем
Шашками
Keep
hatters
guessing
I
can
guarantee
the
won't
bet
us
Пусть
завистники
гадают,
я
могу
гарантировать,
что
они
не
будут
на
нас
ставить
Big
flexer,
vita
mix
on
the
dresser
keep
that
body
right
and
them
checks
up
Крутой
хвастун,
блендер
Vita-Mix
на
комоде,
держи
тело
в
форме,
а
чеки
в
порядке
They
say
Luke
why
you
always
on
some
cleaver
shiii
Они
говорят:
«Люк,
почему
ты
всегда
на
какой-то
умной
волне?»
I
said
I
won't
expose
it
but
they
told
me
I
was
next
nigga
Я
сказал:
«Я
не
буду
это
афишировать,
но
они
сказали
мне,
что
я
следующий,
ниггер»
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
Ayo
Runnin
in
my
city
with
a
bitty
by
side
Йоу,
бегу
по
своему
городу
с
цыпочкой
под
ручку
Nice
titties
with
some
thighs
get
her
fittys
and
some
fives
Красивые
сиськи
и
бёдра,
дай
ей
полтинник
и
пятёрку
Fake
kiddies
I
despise
cuz
they
living
in
a
lie
Ненавижу
фальшивых
детишек,
потому
что
они
живут
во
лжи
I'm
diddy
In
05
do
you
get
me
with
that
line
Я
как
Дидди
в
2005-ом,
понимаешь,
о
чём
я?
I'm
talking
power,
what
you
know
about
controlling
minds
Я
говорю
о
власти,
что
ты
знаешь
об
управлении
разумом?
Say
no
to
crime
but
my
heart
is
on
that
polar
time
Скажи
«нет»
преступности,
но
моё
сердце
в
полярном
времени
They
slope
the
climb
but
the
top
is
what
I
hope
to
find
Они
сглаживают
подъём,
но
я
надеюсь
найти
вершину
Came
from
the
bottom
now
I'm
trynna
get
a
solar
shine
Пришёл
со
дна,
теперь
пытаюсь
поймать
солнечный
свет
Roll
with
dimes
you
can
say
I
go
get
it
Катаюсь
с
красотками,
можно
сказать,
я
иду
за
своим
They
are
so
with
it,
it
ain't
no
quitting
Они
в
теме,
это
не
прекратится
Flow
spitting
now
we
dough
gettin
Читаю
рэп,
теперь
мы
гребём
бабло
P.A.
Pro
switching
now
we
both
winning
P.A.
меняет
правила
игры,
теперь
мы
оба
побеждаем
Fix
ya
dukes
if
you
trynna
battle
Spitz
and
Luke
Готовься
к
драке,
если
хочешь
сразиться
со
Спицем
и
Люком
Talkin
fluke
then
the
kid
gon
chip
ya
tooth
Говоришь,
это
случайность?
Тогда
этот
пацан
выбьет
тебе
зуб
They
hit
the
gym
while
the
kid
Spitz
hit
the
booth
Они
качаются
в
зале,
пока
Спиц
качает
в
будке
I
got
more
hooks
than
a
mother
fuckin
fishing
group
У
меня
больше
хуков,
чем
у
чёртовой
рыболовной
команды
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
I
go
get
it,
I
never
been
a
ho
wit
it
Я
иду
за
своим,
я
никогда
не
был
лохом
в
этом
деле
Let
me
screw
it
up
for
you
niggas
who
be
slow
wit
it
Давай
я
всё
испорчу
для
вас,
ниггеры,
которые
тормозят
Ones
who
be
out
here
grinding
Те,
кто
здесь
вкалывают
Hustling,
really
Po
wit
it
Крутятся,
реально
пашут
Demon
with
a
scat
back
Демон
с
дробовиком
Im
raising
to
the
door
wit
it
Я
иду
напролом
Im
a
hustla
supplying
all
the
customers
Я
- хастлер,
снабжаю
всех
клиентов
Started
with
a
bag
stacked
up
and
I
doubled
up
Начал
с
полного
бабла
рюкзака
и
удвоил
его
Kept
more
pushin
now,
these
niggas
they
in
trouble
bro
(Brah)
Продолжаю
давить,
теперь
у
этих
ниггеров
проблемы,
братан
Got
it
up
the
strength
i
had
to
build
my
muscles
up
Поднялся,
пришлось
накачать
мускулы
Heart
raising,
from
all
this
damn
paper
chasing
Сердце
колотится
от
всей
этой
погони
за
деньгами
Ain't
just
taking
more,
I
can't
keep
the
paper
waiting
Не
просто
беру
больше,
не
могу
заставить
деньги
ждать
Slide
to
the
money,
so
they
said
i
been
paper
skating
Скольжу
к
деньгам,
говорят,
я
катаюсь
на
бумаге
I
like
it
even
mo
when
niggas
out
here
paper
hating
Мне
это
нравится
ещё
больше,
когда
ниггеры
ненавидят
мои
деньги
I
go
get
it,
yeah
i
go
get
it
Я
иду
за
своим,
да,
я
иду
за
своим
Polo
to
the
floor,
those
astro
fitted
Polo
на
полу,
эти
Astro
на
ногах
Full
speed
ahead
tryna
get
some
more
fetti
Полный
вперёд,
пытаюсь
заработать
ещё
больше
бабла
Aint
worried
about
yo
bitch
cuz
she
aint
got
no
credit
Не
беспокойся
о
своей
сучке,
у
неё
всё
равно
нет
кредитки
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Go
get
it,
go,
go
get
it
Вперёд
за
ним,
вперёд,
вперёд
за
ним
Run
with
it,
run,
run
with
it
Беги
с
ним,
беги,
беги
с
ним
God's
warriors
must
always
be
ready
for
battle
Божьи
воины
всегда
должны
быть
готовы
к
битве
Even
tho
over
the
tea
cups
Даже
за
чашкой
чая
Sit
down,
George
Успокойся,
Джордж
It's
not
wise
to
be
too
sure
of
the
right
way
to
do
good,
George
Неразумно
быть
слишком
уверенным
в
правильном
способе
творить
добро,
Джордж
Priests
believe
it's
their
job
to
bring
God
to
the
people
Священники
верят,
что
их
работа
- нести
Бога
людям
But
Sometimes
it's
the
people
who
bring
God
to
the
priest
Но
иногда
именно
люди
несут
Бога
священнику
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Andreoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.