Paroles et traduction P.A. Sports feat. Boz - So bin ich
So bin ich
That's How I Am
Junge,
ich
bin
alles,
was
deine
kleinen
Freunde
so
gerne
wär′n
Girl,
I'm
everything
your
little
friends
wish
they
could
be
Das
hier
ist
Essen-City,
Bitch
und
nicht
Belvedair
This
is
Essen-City,
bitch,
not
Belvedair
Ich
steh'
auf
Großstadtsmog
und
gute
Rapmusik
I'm
into
big
city
smog
and
good
rap
music
Auf
fette
Beats,
die
hier
verbrenn′n
wie
Kerosin
Fat
beats
that
burn
here
like
kerosene
Bang'
auf
der
Straße,
im
Hemd
von
Versace
Bangin'
on
the
street,
in
a
Versace
shirt
Ich
hasse
eure
endlosen
Phrasen
I
hate
your
endless
phrases
Mann,
ich
steh'
auf
schwarzmatte
Benzer
von
Carlsen
Man,
I'm
into
matte
black
Benzes
from
Carlsen
Tempo,
ich
rase,
PA
– ich
liebe
Rambo
und
Pate
Speed,
I'm
racing,
PA
– I
love
Rambo
and
The
Godfather
Sterbe
für
Amnesia
im
Blättchen
von
Smoking
Dying
for
Amnesia
in
a
Smoking
paper
Ich
feier′
deutschen
Rap
nur,
wenn
Flows
stimm′n
I
only
celebrate
German
rap
when
the
flows
are
right
Mann,
ich
mache
Action
wie
Conan,
pumpen
ohne
Testo
und
Doping
Man,
I'm
taking
action
like
Conan,
pumping
without
testosterone
and
doping
Ich
liebe
alle
Westcoast
Symbole
(verstehste?)
I
love
all
the
West
Coast
symbols
(you
get
it?)
Auf
Partys
im
kleinen
Kreis
At
parties
in
small
circles
Auf
Deutschrap
seit
einem
Mic
Deluxe
und
icy
Ice
Into
German
rap
since
a
Mic
Deluxe
and
icy
Ice
Ich
rauche
mir
nur
Weed
wenn's
ballert
hart
I
only
smoke
weed
when
it
hits
hard
Wir
machen
hier
Profit
mit
Harakats
We're
making
profit
here
with
Harakats
Ich
spitte
nur
auf
Beats
von
Gjana
Khan
I
only
spit
on
beats
by
Gjana
Khan
Ich
liebe
Frauen,
die
nicht
viel
reden
und
mies
geben
I
love
women
who
don't
talk
much
and
give
it
good
Hasse
blau
leuchtende
Sirenen
in
dieser
Gegend
Hate
blue
flashing
sirens
in
this
area
Ich
hasse
alles,
was
nicht
echt
und
gefälscht
ist
I
hate
everything
that's
not
real
and
fake
Doch
liebe
es
zu
spür′n,
wie
mein
Rap
deine
Welt
fickt
But
love
to
feel
how
my
rap
fucks
your
world
Guck
mich
an,
so
bin
ich,
ohne
Lügen
oder
Gimmicks
Look
at
me,
that's
how
I
am,
without
lies
or
gimmicks
Fahr'
hier
rum
im
Daimler-Benz,
rauch′
ein'n
Joint
und
bleibe
chillig
Driving
around
in
a
Daimler-Benz,
smoking
a
joint
and
staying
chill
Ich
leb′
nur
für
die
Familie,
für
Rap
und
meine
Ly-rics
I
only
live
for
the
family,
for
rap
and
my
ly-rics
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
Mann,
so
bin
ich,
was
ist
los?
That's
all
I
need,
man,
that's
how
I
am,
what's
up?
Guck,
so
bin
ich,
guck,
so
bin
ich,
korrekt,
ehrlich,
chillig
Look,
that's
how
I
am,
look,
that's
how
I
am,
correct,
honest,
chill
Ich
bin
keiner
dieser
Menschen,
der
dumm
ist
so
oder
so
billig
I'm
not
one
of
those
people
who's
stupid
or
cheap
Guck,
so
bin
ich,
guck,
so
bin
ich,
ich
rede
keine
Scheiße
Look,
that's
how
I
am,
look,
that's
how
I
am,
I
don't
talk
shit
Halt'
die
Hand
ins
Feuer
für
alle
Leute
an
meiner
Seite
Put
my
hand
in
the
fire
for
all
the
people
on
my
side
Ich
hab'
das,
was
du
haben
willst
I
have
what
you
want
Diesen
Flow,
der
alles
wegbrennt,
bis
auch
das
beste
Titan
schmilzt
This
flow
that
burns
everything
away,
until
even
the
best
titanium
melts
Zwei
Fäuste
für
den
Fall,
dass
du
dich
schlagen
willst
Two
fists
in
case
you
want
to
fight
Und
sich
auf
deinem
Fake-Make-up-Face
ein
paar
Narben
bilden
And
some
scars
form
on
your
fake-makeup
face
Ich
steh′
auf
Fightclub
und
Goodfellas
I'm
into
Fight
Club
and
Goodfellas
Und
guten
Rap,
der
dich
in
der
Luft
zerfetzt
wie
ein
Propeller
And
good
rap
that
tears
you
up
in
the
air
like
a
propeller
Wenn
ich
will,
dann
wird
der
Flow
schneller
If
I
want,
the
flow
gets
faster
Ich
kann
euch
acapella
abballern,
das
ist
Formella
I
can
shoot
you
down
acapella,
this
is
Formula
One
Frauen
werden
feucht
und
weich,
so
wie
Mozzarella
Women
get
wet
and
soft,
like
mozzarella
Kunden
wollen
etwas
kaufen,
wir
geh′n
kurz
in'
Keller
Customers
want
to
buy
something,
we
go
down
to
the
basement
for
a
bit
Ich
steh′
auf
Adana
Kebap
auf
einem
großen
Teller
Whisky
ohne
Cola,
ich
hasse
Sport
mit
Bällen
I'm
into
Adana
Kebap
on
a
big
plate,
whiskey
without
cola,
I
hate
sports
with
balls
Ich
hasse
Dogs,
die
bellen
und
mich
beißen
I
hate
dogs
that
bark
and
bite
me
Ich
steh'
auf
Frauen,
die
auf
Party
und
Shishacafé
scheißen
I'm
into
women
who
don't
give
a
shit
about
parties
and
hookah
cafes
Ich
bin
ehrlich,
so
wie
Falten
I'm
honest,
like
wrinkles
Und
hab′
die
Augen,
die
auf
euch
herabgucken
so
wie
Falken
And
I
have
the
eyes
that
look
down
on
you
like
falcons
Guck
mich
an,
so
bin
ich,
ohne
Lügen
oder
Gimmicks
Look
at
me,
that's
how
I
am,
without
lies
or
gimmicks
Fahr'
hier
rum
im
Daimler-Benz,
rauch′
ein'n
Joint
und
bleibe
chillig
Driving
around
in
a
Daimler-Benz,
smoking
a
joint
and
staying
chill
Ich
leb'
nur
für
die
Familie,
für
Rap
und
meine
Ly-rics
I
only
live
for
the
family,
for
rap
and
my
ly-rics
Das
ist
alles,
was
ich
brauche,
Mann,
so
bin
ich,
was
ist
los?
That's
all
I
need,
man,
that's
how
I
am,
what's
up?
Guck,
so
bin
ich,
guck,
so
bin
ich,
korrekt,
ehrlich,
chillig
Look,
that's
how
I
am,
look,
that's
how
I
am,
correct,
honest,
chill
Ich
bin
keiner
dieser
Menschen,
der
dumm
ist
so
oder
so
billig
I'm
not
one
of
those
people
who's
stupid
or
cheap
Guck,
so
bin
ich,
guck,
so
bin
ich,
ich
rede
keine
Scheiße
Look,
that's
how
I
am,
look,
that's
how
I
am,
I
don't
talk
shit
Halt′
die
Hand
ins
Feuer
für
alle
Leute
an
meiner
Seite
Put
my
hand
in
the
fire
for
all
the
people
on
my
side
Guck,
so
bin
ich
Look,
that's
how
I
am
Guck,
so
bin
ich
Look,
that's
how
I
am
Guck,
so
bin
ich
Look,
that's
how
I
am
Guck,
so
bin
ich
Look,
that's
how
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boz, P.a. Sports
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.