P.A. Sports - H.a.z.e - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P.A. Sports - H.a.z.e




H.a.z.e
H.a.z.e
Das hier ist H-A-Z-E ich bring den Sound der euch wegfegt, das hier ist Rap für die Extremen
This is H-A-Z-E, I bring the sound that sweeps you away, this is rap for the extremes
Ich muss mir heute mein Recht nehmen und deshalb lad ich deine Freundin zu mir ein und drehe mit ihr paar Sexszenen
I gotta take what's mine today, so I'm inviting your girl over and shooting some sex scenes with her
Ah, ich klopfe Sprüche wie Blade, denn ihr seid nicht mehr In, dikkah, wie gezüchtetes Haze
Ah, I spit rhymes like Blade, 'cause you're not in anymore, babe, like cultivated Haze
Guck meine Platte Machtwechsel hat die Fronten geklärt
See, my album Machtwechsel cleared the fronts
G-Gangster Rapper sind so echt, aber warum kommt ihr nicht her?
G-Gangster rappers are so real, but why don't you come here?
Guck ihr macht Geld minimal, dikkah, ich trage den Pelz illegal und zerficke eure Welt digital
Look, you make minimal money, babe, I wear the fur illegally and fuck up your world digitally
Dieser PA ist plem-plem, mir geht es mittlerweile blendend, guck ich bin den Benza am lenken
This PA is bangin', I'm doing great now, look, I'm driving the Benz
Während deine Freunde auf der Schulparty breaken sehen sie mich am Strand in Abu Dahbi hazen
While your friends are breakdancing at the school party, they see me hazing on the beach in Abu Dhabi
Gib mir noch ein Jahr und ich fahr' Bugatti Veyron, L-I-P, doppel M, Tsunami-Label
Give me another year and I'll be driving a Bugatti Veyron, L-I-P, double M, Tsunami label
Ihr habt lange drauf gewartet dass ich wieder am Start bin
You've been waiting a long time for me to be back
Und ich kann es mittlerweile verstehen
And I can understand it now
Vergiss die anderen, denn meine Mukke treibt in den Wahnsinn
Forget the others, 'cause my music drives you crazy
Dieser Junge flowt so wie eine Armee
This boy flows like an army
PA: Kampfgeist, motiviert, hier kommt ein Junge der nicht so beschissen flowt wie ihr
PA: Fighting spirit, motivated, here comes a boy who doesn't flow as shitty as you
Guck ich bin zurück, deutsch Raps Matt Damon, dass ist meine Welt Junge: H.A.Z.E
Look, I'm back, German rap's Matt Damon, this is my world, boy: H.A.Z.E
Rap für die Leute die noch leben für Musik, also rede nicht so viel. Nein ich hab keine Probleme in Berlin
Rap for the people who still live for music, so don't talk so much. No, I don't have any problems in Berlin
Ich erledige und schieß'. Dieser Schwanz steckt ab heute tief drin, in der Proleten-Industrie
I handle it and shoot. This dick is stuck deep inside, in the proletarian industry
Spite durch, Bruder ich setze kein Komma in die Strophe, denn PA hat die Flowanakonda in der Hose
Spit it through, brother, I don't put a comma in the verse, 'cause PA has the flow anaconda in his pants
Jetset-Life, verticke die Platten: Tech-Tech-Lite, bin ne Mischung aus dem G und dem Backpack-Scheiß
Jet set life, selling the records: Tech-Tech-Lite, I'm a mix of the G and the backpack shit
Jeder meiner Feinde schmeckt jetzt Blei, ich mach' weiter, solange wie mein Heck-Meck reicht
Every one of my enemies tastes lead now, I keep going as long as my Heck-Meck lasts
Bring den Flow für die Rapfans, mein Leben für die Straße und sitze hinten rechts im Mercedes wie der Pate
Bring the flow for the rap fans, my life for the street, and I sit in the back right of the Mercedes like the godfather
Wir reiten ein, PA ich zerreiße dein scheiß Verein. Mach hier kein' auf Player, deine Bitch macht die Beine breit
We ride in, PA, I tear up your shitty club. Don't act like a player, your bitch spreads her legs
Meine Zeit, deine scheiß Kleine bleibt eine Chai. Deutscher Rap wird jetzt in Zwei geteilt und ihr seit Live dabei
My time, your shitty girl stays a chai. German rap is now divided in two and you're live dabei
Ihr habt lange drauf gewartet dass ich wieder am Start bin
You've been waiting a long time for me to be back
Und ich kann es mittlerweile verstehen
And I can understand it now
Vergiss die anderen, denn meine Mukke treibt in den Wahnsinn
Forget the others, 'cause my music drives you crazy
Dieser Junge flowt so wie eine Armee
This boy flows like an army
PA: Kampfgeist, motiviert, hier kommt ein Junge der nicht so beschissen flowt wie ihr
PA: Fighting spirit, motivated, here comes a boy who doesn't flow as shitty as you
Guck ich bin zurück, deutsch Raps Matt Damon, dass ist meine Welt Junge: H.A.Z.E
Look, I'm back, German rap's Matt Damon, this is my world, boy: H.A.Z.E
Was für Taliban-Gelaber, bitte mach hier keinen auf Halifan im Charter, dieser PA ist der Arier-Iraner
What Taliban talk, please don't act like a Halifan in charter, this PA is the Aryan Iranian
Ich bin echt, ich bin true, ich bin fresh, ich bin cool. PA Sports-Original, ich bin Rap bis auf's Blut
I'm real, I'm true, I'm fresh, I'm cool. PA Sports original, I'm rap to the blood
Hier der Flowterminator, ich schieß, Donner und Blitzschlag, dieser Junge raubt dir dein Atem so wie Giftgas
Here's the flow terminator, I shoot, thunder and lightning, this boy steals your breath like poison gas
Klick-Bam, siehst du ich spitt' grad die Hits, Chab. Komme zu dir und deine Bitch sagt "der fickt hart"
Click-Bam, you see I'm spitting hits, Chab. I come to you and your bitch says "he fucks hard"
Junge das ist Rap und kein Diktat, geh und frag' mal lieber deine Schlampe was sie gestern mit meinem Dick tat
Boy, this is rap and not a dictation, go and ask your slut what she did with my dick yesterday
Nein ich bin nicht Soul Demon, lasse deine Crew brennen, fliege nach Miami und dann ficke ich den Lieutenant
No, I'm not Soul Demon, I let your crew burn, I fly to Miami and then I fuck the lieutenant
Seit ich mit 14 in Eko's Making of geflext hab, wusst ich ich werd eines Tages Labelboss und Rapstar
Since I flexed in Eko's Making of at 14, I knew I'd be a label boss and rap star one day
Big Buisness, ich halte die Family hoch und heiß euch Herzlich Willkommen zu der Reality-Show
Big business, I hold the family up and welcome you to the reality show





Writer(s): Parham Vakili, Joshua Allery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.