Paroles et traduction P.A.W.N. Gang feat. Good Jan & Lil Dami - Cor Trancat
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
(Oh)
Jo
no
sóc
cap
heartbreaker
(Oh)
I'm
not
a
heartbreaker
Ella
vol
la
mà
a
la
garganta
com
Undertaker
She
wants
to
choke
me
with
her
hands
like
the
Undertaker
O
que
li
doni
fort
ballant
alada
(Boja)
Or
I
give
it
hard
to
her
in
a
rhythmic
dance
(Crazy)
Però
si
li
trenco
el
cor
ella
em
trenca
la
cara
But
if
I
break
her
heart,
she'll
break
my
face
Li
dono
voltes
al
meu
cap,
també
al
cel
de
la
copa
My
mind
is
spinning,
also
in
the
sky
of
the
glass
Ella
és
una
cap
de
moula,
en
realitat
és
una
loba
She's
totally
nuts,
she's
actually
a
she-wolf
Té
experiència
però
és
molt
jove
i
vol
que
li
trenqui
el
cor
She's
experienced
but
she's
so
young
and
she
wants
me
to
break
her
heart
Tirar-me
coses
pel
balcó,
però
que
la
truqui
dijous
(Truca′m)
To
throw
things
at
me
from
the
balcony,
but
to
call
me
on
Thursday
(Call
me)
No
vinc
a
trencarte
el
cor
(no)
I'm
not
here
to
break
your
heart
(no)
Vinc
a
dir-te
que
ningu
t'estimarà
com
jo
I'm
here
to
tell
you
that
nobody
will
love
you
like
I
do
Pelis
a
casa,
palomitas
i
menteixes
Movies
at
home,
popcorn,
and
lies
Que
m′encanta
That
I
love
Però
ella
vol
que
li
trenqui
el
cor
But
she
wants
me
to
break
her
heart
Diu
que
sóc
fred
i
el
meu
cor
és
un
iglú
She
says
I'm
cold
and
my
heart
is
an
igloo
Però
aquestes
ferides
no
les
arregla
ningú
(No,
no,
no)
But
these
wounds
can't
be
fixed
by
anyone
(No,
no,
no)
Diu
que
sóc
fred
i
el
meu
cor
és
un
iglú
She
says
I'm
cold
and
my
heart
is
an
igloo
Però
aquestes
ferides
no
les
arregla
ningú
(No,
no,
no)
But
these
wounds
can't
be
fixed
by
anyone
(No,
no,
no)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Nena
tu
tens
el
cor
trencat
(El
cor
trencat)
Baby,
your
heart
is
broken
(Broken
heart)
Deixa'm
invitar-te
amd
la
squad
(Amb
la
squad)
Let
me
invite
you
with
the
squad
(With
the
squad)
Nena
tu
tens
el
cor
trencat
(El
cor
trencat)
Baby,
your
heart
is
broken
(Broken
heart)
Se't
curarà
al
meu
costat
(Al
meu
costat)
It
will
heal
by
my
side
(By
my
side)
Busca′m
com
la
llum
d′un
dia
gris
(Un
dia
gris)
Look
for
me
like
the
light
of
a
gray
day
(A
gray
day)
Només
jo
et
puc
fer
feliç
(Només
jo
et
puc
fer
feliç)
Only
I
can
make
you
happy
(Only
I
can
make
you
happy)
No
m'has
dit
res,
sé
que
m′has
vist
(Sé
que
m'has
vist)
You
didn't
tell
me
anything,
I
know
you
saw
me
(I
know
you
saw
me)
Per
la
verge
de
Crist
(Per
la
verge
de
Crist)
By
the
Virgin
of
Christ
(By
the
Virgin
of
Christ)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat
(Vinc
a
curar
el
teu
cor
trencat)
I'm
here
to
heal
your
broken
heart
(I'm
here
to
heal
your
broken
heart)
El
cor
trencat
Broken
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Good Jan, P.a.w.n. Gang
Album
Enchufe
date de sortie
23-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.