Paroles et traduction P.A.W.N. Gang - Bon Nadal Part 2
Bon Nadal Part 2
Merry Christmas Part 2
Endivina
a
qui
engreixarem
aquest
Nadal
Guess
who
we're
going
to
fatten
up
this
Christmas
No
serà
el
gall,
ni
un
tossino,
sinó
un
sindromal
Not
the
rooster,
or
a
bit
of
bacon,
but
a
lazybones
Què
li
darem?
Què
li
darem?
What
will
we
give
him?
What
will
we
give
him?
Mitja
pança,
no
escatimem
que
es
quedi
gordo
com
el
puto
Santa
Half
a
belly,
let's
not
skimp
on
making
him
as
fat
as
bloody
Santa
Puta
el
farcirem,
de
pernil
i
formatge
Fuck,
we'll
stuff
him
with
ham
and
cheese
L'omplirem
tan
fort
fins
que
li
reventi
la
panxa
We'll
fill
him
up
so
much
that
his
belly
bursts
Un
tub
per
l'esòfag
i
paté
de
màquina
A
tube
down
the
esophagus
and
pate
from
a
machine
El
Caga
Tió
m'ha
dit
que
aquesta
és
la
tàctica
Caga
Tió
told
me
that
this
is
the
tactic
Quatre
anys
després
i
ho
continuem
fent
a
gust
Four
years
later
and
we're
still
doing
it
with
pleasure
Avui
ha
nascut
el
jove
Jesús
Today
young
Jesus
was
born
Bon
Nadal
per
tots
nai
Merry
Christmas
to
all,
girlfriend
Però
jo
vinc
d'on
fan
focs
nai
But
I
come
from
where
they
make
bonfires,
girlfriend
I
matem
als
cèrvols,
com
si
fossin
llops
nai
(com
si
fossin
llops
nai)
And
we
kill
the
reindeer,
like
they
were
wolves,
girlfriend
(like
they
were
wolves,
girlfriend)
Amb
els
meus
killers
santa's
With
my
Santa's
killers
Preparant-la
fins
les
tantes
Getting
her
ready
until
the
wee
hours
I
quan
vesteixes
de
mare
Noel,
zorra
saps
que
m'encantes
And
when
you
dress
up
as
Mother
Claus,
slut,
you
know
you
enchant
me
200
per
les
vambes,
pingüino
per
les
monges
200
for
the
shoes,
penguin
for
the
nuns
Sóc
el
puto
Goody,
vinc
a
obrir
aquestes
portes
I
am
the
fucking
Goody,
I'm
here
to
open
these
doors
Encara
no
ha
arribat
el
fred
The
cold
hasn't
arrived
yet
Però
jo
m'ajunto
amb
els
meus
tets
But
I
get
together
with
my
girls
La
cosa,
per
Nadal
ens
posem
cap
per
avall
The
thing
is,
at
Christmas
we
turn
upside
down
No
em
molen
els
pavos,
prefereixo
el
gall
I'm
not
into
turkeys,
I
prefer
the
rooster
Fem
un
bon
tiberi,
no
és
accidental
We
have
a
good
feast,
it's
no
accident
Que
la
vida
em
somrigui,
la
vida
com
regal
May
life
smile
on
me,
life
as
a
gift
Quan
em
llevo
ja
sento
aquesta
olor
a
retal
When
I
wake
up
I
can
already
smell
the
scrap
I
jo
vaig
i
saludo
en
el
meu
germà
nai
And
I
go
and
greet
my
brother,
girlfriend
Era
un
hivern
molt
fred
i
no
em
podia
aguantar
It
was
a
very
cold
winter
and
I
couldn't
take
it
anymore
Vaig
agafar
la
porta
i
vaig
pirar-me
amb
la
squad
I
grabbed
the
door
and
ran
off
with
the
squad
Vam
sortir
de
festa
per
poder-la
preparar
We
went
out
partying
to
get
her
ready
I
celebrar
les
festes
tots
junts
fins
a
l'endemà
And
celebrate
the
holidays
all
together
until
dawn
Tot
i
passar
4 anys,
tot
això
segueix
igual
Even
though
4 years
have
passed,
all
this
remains
the
same
I
ràpidament
t'ajups
i
em
menges
l'escrotal
And
quickly
you
kneel
down
and
eat
my
scrotum
No
oblidis
que
sempre
t'has
de
posar
horitzontal
Don't
forget
that
you
always
have
to
lie
horizontally
Atent
a
la
jugada
o
et
pots
acabar
fent
mal
Pay
attention
to
the
game
or
you
may
end
up
hurting
yourself
Aquí
neva,
neva,
neva
perquè
estem
a
Nadal
Here
it
snows,
it
snows,
it
snows
because
it's
Christmas
Portem
crema,
crema,
crema
catalana,
com
cal
We
bring
cream,
cream,
Catalan
cream,
as
is
proper
Bevent
cava,
cava,
cava
perquè
la
nit
no
s'acaba
Drinking
cava,
cava,
cava
because
the
night
is
not
over
Amb
el
mateix
plan
de
sempre,
preparar-la
amb
la
manada
With
the
same
old
plan,
get
her
ready
with
the
pack
Estic
really,
really
ready
perquè
em
facin
regals
I
am
really,
really
ready
for
them
to
give
me
presents
Cremant
ciris,
ciris,
ciris
per
encendre
el
porral
Burning
candles,
candles,
candles
to
light
the
joint
A
la
mini,
mini,
mini
la
vull
veure
amb
bra
i
bikini
In
the
mini,
mini,
mini
I
want
to
see
her
with
a
bra
and
bikini
Nai
que
el
meu
puto
trineu
de
neu,
és
un
Lamborghini
Girlfriend,
my
fucking
snow
sleigh
is
a
Lamborghini
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P.a.w.n. Gang
Album
Ralikias
date de sortie
18-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.