P.A.W.N. Gang - DiGAM XQUE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P.A.W.N. Gang - DiGAM XQUE




DiGAM XQUE
Почему?
I digue'm per què, no serveixo per res
Скажи мне, почему я ни на что не годен,
I tothom que queda amb mi, ja sap a lo que ve
И каждый, кто встречается со мной, уже знает, зачем приходит.
Sóc de classe obrera, m'agrada molt el carrer
Я из рабочего класса, я люблю улицу,
Intenció sempre és bona, però la droga es lo que
Намерения всегда благие, но наркотики вот в чём дело.
És que només intento cumplir
Я просто пытаюсь выполнить
Lo que els déus m'han encomanat
То, что боги мне поручили,
que portar-lis la contrària
Я знаю, что перечить им
Seria la font del meu pecat
Станет источником моего греха.
un cul com una Kardaishan
У нее задница, как у Кардашьян,
I les tetes com de teen
И титьки, как у школьницы.
La noia és de otro ninot, només se la mereix un king
Эта девушка чужой игрушки, ее достоин только король.
un marohome prou deixat, el nai va molt fotut de lean
У ее парня запущенный вид, парень совсем обдолбан лином.
Crec que li donaré un title contra, una mica, el meu destí
Думаю, я дам ему отпор, немного, это моя судьба.
Fa molt que no em drogo en públic perquè faig la meva thing
Я давно не употребляю наркотики на публике, потому что занимаюсь своим делом,
No vull més antecedents, vull escapar-me dels moting
Не хочу больше судимостей, хочу сбежать от ментов.
Et vinc a buscar a la disco, anem a casa entre coixins
Я заберу тебя из клуба, пойдем домой, зароемся в подушки,
Vine amb mi que beurem l'aigua que ens fa sentir com dofins
Пойдем со мной, мы выпьем воду, которая заставит нас чувствовать себя, как дельфины.
Es maquilla però jo li dic, que está més guapa si está clean
Она красится, но я говорю ей, что она красивее без косметики,
Jo la espero a la sala, faig rapàs d'aquests sin fin
Я жду ее в зале, читаю эти бесконечные рэпчины.
De les coses que me culpen, que fan que fan que en aquesta vida
Из-за того, в чем меня обвиняют, из-за того, что происходит в этой жизни,
No em dediquen 100 per 100 a aquesta cosa que tenim
Я не могу посвятить себя на 100% тому, что у нас есть.
I jo ja t'he vist, noia, sortint d'aquella tenda
Я видел тебя, детка, выходящей из того магазина,
Què és lo que he de fer per anar per la teva senda?
Что мне сделать, чтобы пойти твоим путем?
M'agraden les modernes, però es que et vull amb mi per sempre
Мне нравятся современные девушки, но я хочу тебя с собой навсегда,
I no em miris així, perquè saps que em poso tendre
И не смотри на меня так, потому что ты знаешь, я становлюсь нежным.
M'encanta acurrucar-me, al teu costat dormo tranquil
Мне нравится обниматься, рядом с тобой я сплю спокойно,
Ja saps que mai et tindré, però he de tastar el mateix pernil
Ты знаешь, что я никогда тебя не получу, но я должен попробовать тот же самый окорок.
Tu et poses en pompa i fem el joc del cocodril
Ты надуваешься, и мы играем в крокодила,
No com ho fem, bonica, però ens veiem i estem a mil
Не знаю, как у нас это получается, милая, но мы видимся, и у нас все отлично.
I diga'm per què, no serveixo per res
Скажи мне, почему я ни на что не годен,
I tothom que queda amb mi, ja sap a lo que ve
И каждый, кто встречается со мной, уже знает, зачем приходит.
Sóc de classe obrera, m'agrada molt el carrer
Я из рабочего класса, я люблю улицу,
Intenció sempre espera, però la droga es lo que
Намерения всегда ждут, но наркотики вот в чём дело.
És que només intento cumplir
Я просто пытаюсь выполнить
Lo que els déus m'han encomanat
То, что боги мне поручили,
que portar-lis la contrària
Я знаю, что перечить им
Seria la font del meu pecat
Станет источником моего греха.
La noia és petita, però el booty com la Nicky
Девушка маленькая, но у нее задница, как у Ники,
És com un calaix, perfecte perquè li fiqui
Она как шкатулка, идеально подходит, чтобы я ее трахнул.
A mi se'm posa recta, quan ella se'm posa friqui
У меня встает, когда она начинает выпендриваться,
Truca a unes amigues per FaceTime, perquè s'animin
Звонит подругам по FaceTime, чтобы они подбодрили ее.
Tinc putes que tenen, putes ens coneixem del carrer
У меня есть шлюхи, у которых есть шлюхи, мы знаем друг друга с улицы,
A unes li agrada el meu lean, altres volen Percocet
Некоторым нравится мой лин, другие хотят Перкосет.
Elles saben lo que hi ha, d'ella vull algo també
Они знают, что к чему, я тоже хочу от нее кое-что,
Una unes bones tetes, l'altra és una pro amb el neck
У одной хорошая грудь, другая профи в минете.
Mare només n'hi ha una, tu diga'm papi, bebé
Мама только одна, ты скажи мне, папочка, малыш,
Els hi encanta jugar amb mi (Saben que ho faig tot molt bé)
Им нравится играть со мной (Они знают, что я все делаю очень хорошо),
Volen que jugueum al doctor, jo els hi dono cita a les tres
Они хотят, чтобы мы играли в доктора, я назначаю им прием на три часа,
Després de follar, es barallen per qui li ha anat malament
После секса они ругаются, кому не повезло.
Mira la noia, mira la noia
Смотри на девушку, смотри на девушку,
Al fons de la sala, mira com balla
В глубине зала, смотри, как она танцует.
Mira la noia, mira la noia
Смотри на девушку, смотри на девушку,
Si de cop mou el booty, tothom calla (Calla)
Если она вдруг начнет трясти задницей, все замолкают (Замолкают).
És una meravella veure com camina
Это чудо видеть, как она ходит,
Tu ets la meva dona, a mi sempre m'anima
Ты моя женщина, ты всегда меня вдохновляешь.
Tenc un color rosa, com a codeïna
У меня розовый цвет, как у кодеина,
Em desfaig poc a poc com aspirina
Я растворяюсь понемногу, как аспирин.
Penso que tinc l'amor molt lluny i el tinc davant
Я думаю, что любовь далеко, а она передо мной,
Dono les gràcies per tot el que està passant
Благодарю за все, что происходит,
Però sobretot pel meu germà petit Good Jan
Но особенно за моего младшего брата Good Jan,
És qui em fa possible que estigui demà
Именно он делает возможным мое завтра.
I diga'm per què, no serveixo per res
Скажи мне, почему я ни на что не годен,
I tothom que queda amb mi, ja sap a lo que ve
И каждый, кто встречается со мной, уже знает, зачем приходит.
Sóc de classe obrera, m'agrada molt el carrer
Я из рабочего класса, я люблю улицу,
Intenció sempre espera, però la droga es lo que
Намерения всегда ждут, но наркотики вот в чём дело.
És que només intento cumplir
Я просто пытаюсь выполнить
Lo que els déus m'han encomanat
То, что боги мне поручили,
que portar-lis la contrària
Я знаю, что перечить им
Seria la font del meu pecat (Pecat)
Станет источником моего греха (Греха).





Writer(s): Didac Garsaball De Frias, Guillem Roca Marsà, Guiu Solé Vilà, Jan Solé Vilà, Marvin Felipe Cruz Ferreira, Mateu Reñé Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.