Paroles et traduction P Bitt - 1-2 MANY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thirty-five
bangers,
I'm
fire
in
this
bitch
Тридцать
пять
сосисков,
я
горю
в
этой
суке.
I'm
eternally
fire,
certified
hundreds
in
this
bitch
Я
вечный
огонь,
сотни
сертифицированных
в
этой
суке
I'ma
turn
you
null,
ask
me
how
I'm
finest
in
this
bitch
Я
превращу
тебя
в
ничто,
спроси
меня,
как
я
лучше
всего
в
этой
суке
I'ma
find
you
some
mac
and
I'ma
leave
it
in
a
ditch
Я
найду
тебе
макинтош
и
оставлю
его
в
канаве.
I'm
a
florist,
ah-ha,
pack
my
weed
up
in
this
bitch
Я
флорист,
ага,
упакую
свою
травку
в
эту
суку
I'ma
burn
it
to
the
ground
and
they
gon'
never
see
the
switch
Я
сожгу
его
дотла,
и
они
никогда
не
увидят
переключатель
I
could
bring
another
hoe
if
I
get
tired
of
this
bitch
Я
мог
бы
принести
еще
одну
мотыгу,
если
я
устану
от
этой
суки
I'ma
front
the
same
side,
back
got
daggers
with
the
slits
Я
спереди
с
той
же
стороны,
сзади
кинжалы
с
прорезями
How
you
run
and
don't
get
tired?
Don't
annoy
me
with
that
bitch
Как
бегать
и
не
уставать?
Не
раздражай
меня
этой
сукой
I
could
still
confess
my
love
but
I
be
lying
in
this
pitch
Я
все
еще
мог
бы
признаться
в
любви,
но
я
лежу
на
этом
поле
Yeah,
I
see
you
wan'
defy
me,
this
ain't
gon'
be
plenty
Да,
я
вижу,
ты
хочешь
бросить
мне
вызов,
этого
не
будет
много
Hit
another
up,
I'm
with
some
hoes
and
they
some
pretty
Ударь
еще
раз,
я
с
некоторыми
мотыгами,
и
они
довольно
Fuck
you
in
the
night,
fuck
her
in
the
city
Трахни
тебя
ночью,
трахни
ее
в
городе
They
just
wanna
bite
but
they
gon'
never
see
me
(Come
alive)
Они
просто
хотят
укусить,
но
никогда
меня
не
увидят
(Оживи)
Holla
in
the
night,
holla
I'm
in
yo'
city
Привет
ночью,
привет,
я
в
твоем
городе
Take
you're
more
refined,
I
don't
see
myself
in
many
Возьми,
ты
более
утонченный,
я
не
вижу
себя
во
многих
(Many,
many,
many,
many,
many,
many,
many,
many)
(Много,
много,
много,
много,
много,
много,
много,
много)
All
my
numbers
stay
fine,
on
the
road
I
lost
many
Все
мои
номера
остаются
в
порядке,
в
дороге
я
потерял
много
All
my
fighters
stay
high,
I
don't
know
if
I'm
ready
Все
мои
бойцы
остаются
на
высоте,
я
не
знаю,
готов
ли
я
But
I
keep
it
in
my
mind,
everyday
I
go
crazy
Но
я
держу
это
в
уме,
каждый
день
я
схожу
с
ума
I
can't
think
about
a
loss,
keep
me
up
and
unsteady
Я
не
могу
думать
о
потере,
держи
меня
в
покое
All
my
numbers
stay
fine,
on
the
road
I
lost
many
Все
мои
номера
остаются
в
порядке,
в
дороге
я
потерял
много
All
my
fighters
stay
high,
I
don't
know
if
I'm
ready
Все
мои
бойцы
остаются
на
высоте,
я
не
знаю,
готов
ли
я
But
I
keep
it
in
my
mind,
everyday
I
go
crazy
Но
я
держу
это
в
уме,
каждый
день
я
схожу
с
ума
I
can't
think
about
a
loss,
keep
me
up
and
unsteady
Я
не
могу
думать
о
потере,
держи
меня
в
покое
Stay
high
Оставаться
высоким
In
my
mind,
everyday
I
go
crazy
На
мой
взгляд,
каждый
день
я
схожу
с
ума
Keep
me
up
and
unsteady
Держи
меня
в
покое
Huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
We
always
wanna
slip
into
a
tension
Мы
всегда
хотим
соскользнуть
в
напряжение
They
always
wanna
do
it
for
attention
Они
всегда
хотят
сделать
это
для
внимания
I
promised
I
would
fight
for
your
redemption
Я
обещал,
что
буду
бороться
за
твое
искупление
It's
harder
than
it
looks
so
please
be
patient
Это
сложнее,
чем
кажется,
так
что
наберитесь
терпения
How
can
I
assist
you,
baby
Как
я
могу
помочь
тебе,
детка
How
can
I
convince
you,
baby
Как
я
могу
убедить
тебя,
детка
I
cannot
caress
you,
baby
Я
не
могу
ласкать
тебя,
детка
I
cannot
undress
you,
baby
Я
не
могу
раздеть
тебя,
детка
We
always
wanna
slip
into
a
tension
Мы
всегда
хотим
соскользнуть
в
напряжение
They
always
wanna
do
it
for
attention
Они
всегда
хотят
сделать
это
для
внимания
I
promised
I
would
fight
for
your
redemption
Я
обещал,
что
буду
бороться
за
твое
искупление
It's
harder
than
it
looks
so
please
be
patient
Это
сложнее,
чем
кажется,
так
что
наберитесь
терпения
How
can
I
assist
you
Как
я
могу
помочь
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Sarlo, Gianluca Buccellati, Daniel Patrick Drohan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.